Текст и перевод песни Helge Borglund - På Sætren Under Øde Fjell
På
sætren
under
øde
fjell,
der
satt
en
moder
sent
en
kveld
Однажды
поздно
вечером
посреди
пустыни
сидела
женщина.
Hun
melket
kyrne
men
de
små
gikk
sultne
uten
mat
å
få.
Она
подоила
коров,
но
малыши
остались
голодными
без
еды.
Et
barn
i
fjøset
kommer
inn,
en
tåre
randt
på
barnets
kinn.
Входит
ребенок
в
сарай,
по
щеке
ребенка
побежала
слеза.
Hun
sulten
var,
hun
sakte
ba:
Å
kjære
moder
gi
meg
mat.
Она
была
голодна,
она
медленно
молилась:
"О,
дорогая
мама,
дай
мне
поесть".
Men
moderen
svarte
henne
så:
Så
pakk
deg
bort
i
fra
meg
gå,
Но
мать
сказала
ей:
"Отойди
от
меня".,
Ditt
gny
og
gnål
jeg
tåler
ei,
så
kom
deg
ut
å
gå
din
vei.
Я
не
выношу
твоего
нытья,
так
что
убирайся
и
уходи
прочь.
Og
barnet
ut
av
fjøset
gikk,
til
aftensmat
fikk
tåredrikk.
И
ребенок
из
сарая
не
выходил,
пока
на
ужин
не
дали
слезливого
питья.
Hun
ville
til
sin
fader
gå,
for
trøst
hos
ham
i
nøden
få.
Она
хотела
пойти
к
своему
отцу,
чтобы
утешить
его
в
беде.
Vår
Fader
med
sitt
øye
ser
hva
nede
her
på
jorden
skjer,
Наш
отец
своими
глазами
видит,
что
происходит
здесь,
на
Земле,
Han
sendte
sine
engler
ned,
tok
den
forlatte
hjem
i
fred.
Он
ниспослал
своих
ангелов
вниз,
с
миром
забрал
покинутый
дом.
Når
du
i
vrede
farer
frem,
ditt
hus
bli
onde
ånders
hjem.
Когда
вы
ходите
в
гневе,
ваш
дом
станет
пристанищем
злых
духов.
Selv
de
livsglade
kjære
små
de
synes
som
fortrollet
gå.
Даже
самые
веселые
малыши,
которых
они,
кажется,
заколдовали,
уходят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.