Helge Schneider - Es gibt Reis, Baby (Live At the Grugahalle / 2014) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helge Schneider - Es gibt Reis, Baby (Live At the Grugahalle / 2014)




Es gibt Reis, Baby (Live At the Grugahalle / 2014)
Есть рис, детка (Live At the Grugahalle / 2014)
He Baby Baby, haha.
Эй, детка, детка, ха-ха.
Ich sah dich auf dem Balkon liegen, du hattest nichts an.
Я видел тебя на балконе, на тебе ничего не было.
Du warst nackt, du hattest nur das an was der liebe Gott dir gab.
Ты была голой, на тебе было только то, что дал тебе Господь Бог.
Hey little little Gaby, ich glaub so heißt du doch.
Эй, маленькая Габи, кажется, тебя так зовут.
Ist doch ganz egal wie du heißt.
Да вообще неважно, как тебя зовут.
Hm Hm lecker, das Bonbon war lecker gestern abend.
М-м-м, вкусно, конфета была вкусной вчера вечером.
Ha das Bonbon war lecker das ich aß, bevor es dich gab in meiner Fantasie.
Ха, конфета, которую я съел, была вкусной, до того, как ты появилась в моих фантазиях.
Ich lad dich ein zu mir nach Hause zu kommen und dort schüttel dein Haar für mich.
Приглашаю тебя к себе домой, чтобы ты там встхнула своими волосами для меня.
Wildes Mädchen schüttel dein Haar für mich, wildes Mädchen schüttel dein Haar für mich, wildes Mädchen schüttel dein Haar.
Дикая девчонка, встхни своими волосами для меня, дикая девчонка, встхни своими волосами для меня, дикая девчонка, встхни своими волосами.
Ich weiß du findst mich scheiße!
Я знаю, ты считаешь меня дерьмом!
Doch komm heut abend zu mir, ich habe alles vorbereitet.
Но приходи сегодня вечером ко мне, я все подготовил.
Ich habe auf den Teppich gekotzt und die Kotze weg gemacht.
Я вырвал на ковер и убрал рвоту.
Es war sehr sehr unappetitlich.
Это было очень-очень неаппетитно.
Es tat sogar weh, denn ich bin abgerutscht mit dem Kehrblech und den dem Arm.
Мне даже было больно, потому что я поскользнулся на совке вместе с рукой.
Voll rein in das Kehrblech - aua aua aua.
Прямо в совок - ай-ай-ай.
Meine Hand tut mir weh von dem Rhythmusgerät das ich hau.
У меня болит рука от ритм-машины, по которой я бью.
Wollt ihr es mal hören??
Хотите послушать??
Baby Baby ich mach mich schick wenn du kommst heut abend.
Детка, детка, я принаряжусь, когда ты придешь сегодня вечером.
Ich zieh den hellgrünen Jersey-Anzug an.
Я надену светло-зеленый костюм из джерси.
Hey Baby komm zu mir und schüttel dein Haar für mich.
Эй, детка, приходи ко мне и встхни своими волосами для меня.
Baby Baby schüttel dein Haupthaar für mich.
Детка, детка, встхни своими волосами для меня.
Wildes Mädchen schüttel dein Haar für mich, wildes Mädchen schüttel dein Haar.
Дикая девчонка, встхни своими волосами для меня, дикая девчонка, встхни своими волосами.
Ich weiß du findst mich scheiße!
Я знаю, ты считаешь меня дерьмом!
Doch komm heut abend zu mir, es gibt etwas leckeres zu essen.
Но приходи сегодня вечером ко мне, будет кое-что вкусненькое.
Ich habe eingekauft, ich habe eingekauft, ich hab uns was leckeres eingekauft.
Я сходил за покупками, я сходил за покупками, я купил нам кое-что вкусненькое.
Es gibt Reis!
Будет рис!
Es gibt Reis!
Будет рис!
Es gibt Reis!
Будет рис!
Baby Baby es gibt Reis.
Детка, детка, будет рис.
Dazu kannst du wählen eine Beilage, entweder kleine Möhrchen oder Erbsen aus dem Glas.
К нему ты можешь выбрать гарнир: либо маленькую морковку, либо горошек из банки.
Doch komm zu mir nach Hause und dort schüttel dein Haar für mich.
Но приходи ко мне домой, и там встхни своими волосами для меня.
Huhu.
Уху.
Little Girl schüttel dein Haar - Haaaar.
Маленькая девочка, встхни своими волосами - волосами.
Wildes Mädchen schüttel dein Haar für mich.
Дикая девчонка, встхни своими волосами для меня.
Wildes Mädchen schüttel dein Haar.
Дикая девчонка, встхни своими волосами.
Es gibt Reis.
Будет рис.
Hey Baby Baby es gibt Reis.
Эй, детка, детка, будет рис.
Lecker lecker, Baby es gibt Reis.
Вкусно-вкусно, детка, будет рис.
Ich koch ich koch, ich koch ich koch, ich koch ich koch für dich ein einziges mal ab dann bist du dran.
Я готовлю, я готовлю, я готовлю, я готовлю, я готовлю, я готовлю для тебя один единственный раз, а потом твоя очередь.
Wildes Mädchen es lohnt sich für dich.
Дикая девчонка, тебе это понравится.
Es gibt leckeren Reis.
Будет вкусный рис.
Lecker lecker Reis aus dem Kochbeutel.
Вкусный-вкусный рис из пакетика.
Sag deinen Eltern nichts davon, es ist besser so.
Ничего не говори своим родителям, так будет лучше.
Komm zu mir, wir räkeln uns auf der Couch.
Приходи ко мне, поваляемcя на диване.
Ich zieh dich langsam aus.
Я медленно тебя раздену.
Nanana dann servier ich den Reis in einer Schürze, hahaha.
На-на-на, потом я подам рис в фартуке, ха-ха-ха.
Aus Speck.
Из бекона.
Lalalalal.
Ля-ля-ля-ля.
Ich bin leider etwas dicker geworden in letzter Zeit und der Bauch hängt runter wie eine Schürze, doch mir ist egal wenn du kommst, dann kommst du.
Я, к сожалению, немного поправился в последнее время, и живот свисает, как фартук, но мне все равно, если ты придешь, то приходи.
Zu mir nach Hause in die Bude es ist gut da.
Ко мне домой, в берлогу, там хорошо.
Ich war selber schon einmal da.
Я сам там однажды был.
Yeah yeah yeah und nochmals yeah.
Да, да, да и еще раз да.
Danach schlafen wir ein und am nächsten Tag beginnst du mit der Arbeit.
Потом мы уснем, а на следующий день ты начнешь работать.
Du fängst um 6 Uhr an zu putzen.
Ты начнешь убираться в 6 утра.
Zeig mal deine Hände, sie sind kleiner wie meine.
Покажи свои руки, они меньше моих.
Damit kommst du besser in die Ecken zum Putzen.
Ими ты лучше достанешь до углов во время уборки.
Die Verbindung ist ideal wildes Mädchen!
Идеальное сочетание, дикая девчонка!





Авторы: helge schneider

Helge Schneider - Live At the Grugahalle - 20 Jahre Katzeklo (Evolution!)
Альбом
Live At the Grugahalle - 20 Jahre Katzeklo (Evolution!)
дата релиза
01-01-2014

1 Der Schönheitschirurg von Banania (Live At the Grugahalle / 2014)
2 Katzeklo (Live At the Grugahalle / 2014)
3 Es gibt Reis, Baby (Live At the Grugahalle / 2014)
4 Begrüßung (Live At the Grugahalle / 2014)
5 Ansprache IX (Live At the Grugahalle / 2014)
6 Der Meisenmann (Live At the Grugahalle / 2014)
7 Hunderttausend Rosen (Live At the Grugahalle / 2014)
8 Ansprache X (Live At the Grugahalle / 2014)
9 Peter Thoms rastet musikalisch aus (Live At the Grugahalle / 2014)
10 Kunst Solo auf der roten Melodica (Live At the Grugahalle / 2014)
11 Feliz Navidad (Live At the Grugahalle / 2014)
12 Beethoven (Live At the Grugahalle / 2014)
13 Weihnachten (Live At the Grugahalle / 2014)
14 Nachtigall, huh (Es zittert unser Haus, was ist nur draußen los?) (Live At the Grugahalle / 2014)
15 Lob für das Publikum (Live At the Grugahalle / 2014)
16 Ansprache XII (Live At the Grugahalle / 2014)
17 Mood Indigo (Live At the Grugahalle / 2014)
18 In a Mellow Tone (Live At the Grugahalle / 2014)
19 Johann Strauss Meets Helge + Schluss (Live At the Grugahalle / 2014)
20 Verabschiedung (Live At the Grugahalle / 2014)
21 Ansprache XI (Live At the Grugahalle / 2014)
22 Feliz Navidad - Studioversion
23 Ansprache VIII (Live At the Grugahalle / 2014)
24 Ansprache VII (Live At the Grugahalle / 2014)
25 The Man I Love (Live At the Grugahalle / 2014)
26 Bodo schlabbert Tee! (Live At the Grugahalle / 2014)
27 Ansprache I (Live At the Grugahalle / 2014)
28 Es sind Kinder da (Live At the Grugahalle / 2014)
29 Ansprache II (Live At the Grugahalle / 2014)
30 Mr. Bojangles (Live At the Grugahalle / 2014)
31 Ansprache III (Live At the Grugahalle / 2014)
32 Abenteuer im Oma Café (Live At the Grugahalle / 2014)
33 Applaus für euch! (Live At the Grugahalle / 2014)
34 Dinosaurier lecken die Erde rund (Live At the Grugahalle / 2014)
35 Ansprache IV (Live At the Grugahalle / 2014)
36 Ansprache V (Live At the Grugahalle / 2014)
37 La Pergola de la Soul (Live At the Grugahalle / 2014)
38 Impressionen aus dem China Restaurant Mykonos (Live At the Grugahalle / 2014)
39 Ansprache VI (Live At the Grugahalle / 2014)
40 To Be a Man (Live At the Grugahalle / 2014)
41 Die Erde ist rund (Live At the Grugahalle / 2014)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.