Текст и перевод песни Helian Evans feat. Feid - Deseandome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tú
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Tú
me
deseas
y
yo
te
deseo
You
want
me
and
I
want
you
Viniste
sola
y
por
lo
que
veo
You
came
alone
and
from
what
I
see
Quieres
bailar
toda
la
noche
You
want
to
dance
all
night
Hacerte
la
difícil
y
entregarme
un
par
de
besos
Play
hard
to
get
and
give
me
a
couple
of
kisses
Ua,
sólo
necesito
una
Ua,
I
just
need
one
Dame
una
señal
para
entendernos
Give
me
a
sign
so
we
can
understand
each
other
Y
así
juntamos
los
cuerpos
And
that's
how
we
bring
our
bodies
together
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tú
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tú
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Te
regalaré
besos
de
verdad
I'll
give
you
real
kisses
Noches
enteras,
una
señorita
como
tú
no
se
cree
na
All
night
long,
a
lady
like
you
doesn't
believe
anything
De
lejos
tu
me
veras,
luego
tú
te
vendrás
You'll
see
me
from
afar,
then
you'll
come
to
me
Me
acerco
un
poco
y
no
te
inmutas
ni
siquiera
yeah
I
get
a
little
closer
and
you
don't
even
flinch,
yeah
Que
rico
estar
bailando
cerca
de
ti
How
nice
it
would
be
to
dance
close
to
you
Tu
cuerpo
me
grita
que
si
Your
body
screams
to
me
that
you
do
No
tiene
nada
de
malo
que
seas
pa'
mí
There's
nothing
wrong
with
you
being
mine
Tu
ne
deseas,
yo
te
deseo
a
ti
You
want
me,
I
want
you
Ua,
sólo
necesito
una
Ua,
I
just
need
one
Dame
una
señal
para
entendernos
Give
me
a
sign
so
we
can
understand
each
other
Y
así
juntamos
los
cuerpos
And
that's
how
we
bring
our
bodies
together
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tu
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tu
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Desde
hace
tiempo
te
observe
I've
been
watching
you
for
a
while
Y
tu
sonrisa,
me
paraliza
And
your
smile
paralyzes
me
Tú
me
lleva'
a
volar
y
no
puedo
bajarme
You
take
me
flying
and
I
can't
get
off
Miles
de
viajes
sin
ver,
agua
que
no
debí
de
beber
Thousands
of
trips
without
seeing,
water
I
shouldn't
have
drunk
Voy
como
un
barco
de
papel
I'm
going
like
a
paper
boat
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tu
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Me
acerco
un
poco
y
tú
nada
de
nada
I
get
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
you
don't
even
look
Deseándote,
y
tu
deseándome
Wanting
you,
and
you
wanting
me
Un
poco
de
cariño
no
hace
daño
A
little
love
won't
hurt
Un
poco
de
cariño
no
hace
nada
A
little
love
won't
do
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Andres David Restrepo Echavarria, Jesse Moncayo Cifuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.