Helian Evans - Mi Debilidad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helian Evans - Mi Debilidad




Mi Debilidad
Моя слабость
Estoy loco por quedarme con tus besos
Я схожу с ума, желая остаться с твоими поцелуями
me tienes mal de la cabeza
Ты сводишь меня с ума
Te miro a los ojos y es un sueño
Смотрю в твои глаза, и это как сон
Te juro que no quiero despertar
Клянусь, я не хочу просыпаться
Si te vienes conmigo esta noche pal′ baile
Если ты пойдешь со мной сегодня вечером на танцы
Que te detiene si te he visto sola en la calle
Что тебя останавливает, если я видел тебя одну на улице
Cuando me miras así, no que me pasa
Когда ты смотришь на меня так, я не знаю, что со мной происходит
Él no te dirá que decir, no quiero dejarte ir
Он не скажет тебе, что говорить, я не хочу отпускать тебя
Cuando yo te besé a ti, no que va a pasar
Когда я поцеловал тебя, я не знаю, что произойдет
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Tu cuerpo sexi, y a veces más
Твое тело сексуальное, а иногда и больше
Subes temperatura te acercas a
Ты повышаешь температуру, когда приближаешься ко мне
Me tienes loco crazy como en un vaivén
Ты сводишь меня с ума, как на качелях
Te gusta tentar y ponerme a sufrir
Тебе нравится искушать и заставлять меня страдать
Yo quisiera proponerte una cosa
Я хотел бы предложить тебе кое-что
Que tal si nos portamos mal
Как насчет того, чтобы нам плохо себя повести
Y luego nos besamos en la boca
А потом поцеловаться в губы
Es normal si nos portamos mal
Это нормально, если мы плохо себя поведем
Yo quisiera proponerte una cosa
Я хотел бы предложить тебе кое-что
Que tal si nos portamos mal
Как насчет того, чтобы нам плохо себя повести
Y luego nos besamos en la boca
А потом поцеловаться в губы
Es normal si nos portamos mal
Это нормально, если мы плохо себя поведем
Cuando me miras así, no que me pasa
Когда ты смотришь на меня так, я не знаю, что со мной происходит
Él no te dirá que decir, no quiero dejarte ir
Он не скажет тебе, что говорить, я не хочу отпускать тебя
Cuando yo te besé a ti, no que va a pasar
Когда я поцеловал тебя, я не знаю, что произойдет
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Estoy loco por quedarme con tus besos
Я схожу с ума, желая остаться с твоими поцелуями
me tienes mal de la cabeza
Ты сводишь меня с ума
Te miro a los ojos y es un sueño
Смотрю в твои глаза, и это как сон
Te juro que no quiero despertar
Клянусь, я не хочу просыпаться
Si te vienes conmigo esta noche pal' baile
Если ты пойдешь со мной сегодня вечером на танцы
Que te detiene si te he visto sola en la calle
Что тебя останавливает, если я видел тебя одну на улице
Cuando me miras así, no que me pasa
Когда ты смотришь на меня так, я не знаю, что со мной происходит
Él no te dirá que decir, no quiero dejarte ir
Он не скажет тебе, что говорить, я не хочу отпускать тебя
Cuando yo te besé a ti, no que va a pasar
Когда я поцеловал тебя, я не знаю, что произойдет
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Helian Evans
Helian Evans
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Cuando yo te besé a ti, no que va a pasar
Когда я поцеловал тебя, я не знаю, что произойдет
eres mi debilidad
Ты моя слабость
Mi reyna, me tienes mal
Моя королева, ты сводишь меня с ума





Авторы: Jesse Moncayo Cifuentes, Salomon Villada, Johan Esteban Espinoza, Andres David Restrepo, Icon Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.