Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helian
Evans,
oh-oh
Helian
Evans,
о-о
Ja,
ja,
oh-oh
Ха,
ха,
о-о
La
conocí
como
a
cualquiera
Познакомился
с
ней,
как
с
любой
другой
Y
le
hice
el
amor
a
la
primera
И
занялся
с
ней
любовью
с
первого
раза
Y
no
fue
que
ella
fue
fácil
И
не
то
чтобы
она
была
лёгкой
Lo
que
pasa
es
que
pa′
mí
nada
es
difícil
Просто
для
меня
нет
ничего
сложного
Mami
vamos
a
bajar
la
bellaquera
Детка,
давай
убавим
пыл
Tu
perfume
tu-tu
Gucci
en
la
cartera
Твои
духи,
твоя
Gucci
в
сумочке
Aspirando
el
humo
échalo
pa'
fuera
Вдыхая
дым,
выдыхай
его
Solo
dime
que
esper-
Просто
скажи,
чего
ждёшь-
Otra
botella
por
ella
Ещё
бутылку
ради
неё
Para
brindar
por
ella
Чтобы
выпить
за
неё
Tú
a
mí
me
tienes
mal,
ia-ia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да-да
Soy
adicto
de
eso
que
tú
me
das
Я
зависим
от
того,
что
ты
мне
даёшь
Otra
botella
por
ella
Ещё
бутылку
ради
неё
Para
brindar
por
ella
Чтобы
выпить
за
неё
Tú
a
mí
me
tienes
mal,
ia-ia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да-да
Soy
adicto
de
eso
que
tú
me
das
Я
зависим
от
того,
что
ты
мне
даёшь
Y
comienza
a
mirarme
И
начинает
смотреть
на
меня
Ya
ella
sospecha
Она
уже
подозревает
Que
tengo
ganas
para
un
lado
se
me
echa
Что
у
меня
есть
желания,
она
прижимается
ко
мне
El
alcohol
la
pone
loca,
pero
es
discreta
Алкоголь
сводит
её
с
ума,
но
она
сдержанна
Aunque
llegué
primero,
ella
me
reta
Хотя
я
пришёл
первым,
она
бросает
мне
вызов
Pa′
ti
no
hay
propuestas
indecentes
Для
тебя
нет
непристойных
предложений
Que
convincente
Какая
убедительная
Enfermo
de
amor
yo
soy
tu
paciente
Больной
любовью,
я
твой
пациент
Me
mira
con
ganas
no
disimula
las
ganas
Она
смотрит
на
меня
с
желанием,
не
скрывает
желания
A
veces
no
quiero,
pero
la
guerra
me
gana
Иногда
я
не
хочу,
но
война
побеждает
меня
Pa'
ti
no
hay
propuestas
indecentes
Для
тебя
нет
непристойных
предложений
Que
convincente
Какая
убедительная
Enfermo
de
amor
yo
soy
tu
paciente
Больной
любовью,
я
твой
пациент
Me
mira
con
ganas
no
disimula
las
ganas
Она
смотрит
на
меня
с
желанием,
не
скрывает
желания
A
veces
no
quiero,
pero
la
guerra
me
gana
Иногда
я
не
хочу,
но
война
побеждает
меня
Otra
botella
por
ella
Ещё
бутылку
ради
неё
Para
brindar
por
ella
Чтобы
выпить
за
неё
Tú
a
mí
me
tienes
mal,
ia-ia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да-да
Soy
adicto
de
eso
que
tú
me
das
Я
зависим
от
того,
что
ты
мне
даёшь
Otra
botella
por
ella
Ещё
бутылку
ради
неё
Para
brindar
por
ella
Чтобы
выпить
за
неё
Tú
a
mí
me
tienes
mal,
ia-ia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да-да
Soy
adicto
de
eso
que
tú
me
das
Я
зависим
от
того,
что
ты
мне
даёшь
A
tu
boca
yo
soy
adicto
Я
зависим
от
твоих
губ
De
tu
cárcel
mami
yo
soy
un
ex-convicto
Из
твоей
тюрьмы,
детка,
я
бывший
заключённый
A
esos
labios
rojos
yo
no
me
resisto
Этим
красным
губам
я
не
могу
сопротивляться
Tú
me
vas
ganando,
pero
nena
sigo
invicto
Ты
побеждаешь
меня,
но,
детка,
я
всё
ещё
непобеждён
Las
apuestas
se
doblan
cuando
me
subo
Ставки
удваиваются,
когда
я
поднимаюсь
Un
brindis
pa'
el
que
llegó
pero
no
estuvo
Тост
за
того,
кто
пришёл,
но
не
остался
Borracha
haciéndome
un
guinness
en
el
tubo
Пьяная,
делающая
мне
гиннесс
на
шесте
Siempre
voy
tirando
pa′
el
centro
mamita
avanza
kuduro
Я
всегда
стремлюсь
к
центру,
детка,
двигайся
вперед,
кудуро
Las
apuestas
se
doblan
cuando
me
subo
Ставки
удваиваются,
когда
я
поднимаюсь
Un
brindis
pa′
el
que
llegó
pero
no
estuvo
Тост
за
того,
кто
пришёл,
но
не
остался
Borracho
haciéndome
un
guinness
en
el
tubo
Пьяная,
делающая
мне
гиннесс
на
шесте
Siempre
voy
tirando
pa'
el
centro
mamita
avanza
kuduro
Я
всегда
стремлюсь
к
центру,
детка,
двигайся
вперед,
кудуро
Otra
botella
por
ella
Ещё
бутылку
ради
неё
Para
brindar
por
ella
Чтобы
выпить
за
неё
Tú
a
mí
me
tienes
mal,
ia-ia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да-да
Soy
adicto
de
eso
que
tú
me
das
Я
зависим
от
того,
что
ты
мне
даёшь
Otra
botella
por
ella
Ещё
бутылку
ради
неё
Para
brindar
por
ella
Чтобы
выпить
за
неё
Tú
a
mí
me
tienes
mal,
ia-ia
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да-да
Soy
adicto
de
eso
que
tú
me
das
Я
зависим
от
того,
что
ты
мне
даёшь
Helian
Evans
Helian
Evans
Dimelo
Geral
Скажи
мне,
Джерал
Hookah
y
beats
Hookah
y
beats
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse De Maria Moncayo Cifuentes, Jesús Alberto Hernández Bonfante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.