Helix Jr - Comme ça - перевод текста песни на немецкий

Comme ça - Helix Jrперевод на немецкий




Comme ça
So bin ich
J′sais pas si j'suis égocentrique
Ich weiß nicht, ob ich egozentrisch bin
Les humains me laissent indifférent
Menschen lassen mich gleichgültig
Il faut qu′j'estime les gens mais au final les autres j'men fiche
Ich sollte Leute schätzen, aber am Ende sind mir die anderen egal
J′suis pas un type rationnel
Ich bin kein rationaler Typ
J′suis pas un type à problême
Ich bin kein Problemtyp
J'parle jamais passionnément est ce que j′suis un type malhonnête
Ich spreche nie leidenschaftlich, bin ich ein unehrlicher Typ?
Pas sur que mes parents m'soutiennent
Nicht sicher, ob meine Eltern mich unterstützen
J′traine chez moi en sous vêtements
Ich hänge zu Hause in Unterwäsche rum
Négatif tout l'temps J′reste passif
Immer negativ, ich bleibe passiv
J'me plains mais j'ai pas tant souffert
Ich beschwere mich, aber ich habe nicht so viel gelitten
Léthargique j′attend qu′tout vienne
Lethargisch warte ich, dass alles kommt
Pour parler des bons moments faudrait que j'm′en souvienne
Um über gute Zeiten zu sprechen, müsste ich mich daran erinnern
Mec trouillard et bien gentil
Ein ängstlicher und ganz netter Kerl
Débrouillard et inventif
Findig und erfinderisch
J'pourrais faire un second couplet sur mes chaussettes sales
Ich könnte eine zweite Strophe über meine schmutzigen Socken machen
J′me donne d'faux espoir ma flemme est intangible (Ah tant pis)
Ich mache mir falsche Hoffnungen, meine Faulheit ist unfassbar (Ach, egal)
J′ai une vie bien tranquille j'raconte que mes faux exploits
Ich habe ein ruhiges Leben, ich erzähle nur von meinen falschen Heldentaten
J'arriverais p′t′être jamais à rien
Vielleicht werde ich es nie zu etwas bringen
Même au foot j'étais gardien
Sogar beim Fußball war ich Torwart
J′me réveille jamais l'matin
Ich wache morgens nie auf
Faudrait qu′j'mène mes projets à bien
Ich sollte meine Projekte zu Ende bringen
J′suis comme ça
Ich bin so
J'suis comme ça
Ich bin so
J'suis comme ça
Ich bin so
J′suis comme ça
Ich bin so
J′suis comme ça
Ich bin so
J'sais pas pourquoi j′suis comme ça
Ich weiß nicht, warum ich so bin
J'suis comme ça
Ich bin so
J′sais vraiment pas pourquoi j'suis comme ça
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin
J′suis comme ça
Ich bin so
J'sais pas pourquoi j'suis comme ça
Ich weiß nicht, warum ich so bin
J′suis comme ça
Ich bin so
J′sais vraiment pas pourquoi j'suis comme ça
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin
J′sais pas si j'aime la vie ou si j′me complais dans mes idées d'merdes
Ich weiß nicht, ob ich das Leben liebe oder ob ich mich in meinen Scheißideen gefalle
J′reste souvent sceptique mais c'est pas perdre mon temps
Ich bleibe oft skeptisch, aber das ist keine Zeitverschwendung
Mécontent et triste jamais confiant d'c′que j′ai décidé d'faire
Unzufrieden und traurig, nie sicher bei dem, was ich entschieden habe zu tun
Donc j′fais tout l'temps des titres à m′demander mais qu'est ce qu′on branle
Also mache ich ständig Titel und frage mich, was wir hier eigentlich treiben
J'vis tout l'temps les mêmes choses j′ai l′impression d'être Truman
Ich erlebe ständig dasselbe, ich habe das Gefühl, Truman zu sein
J′raconte les mêmes choses mais j'ai pleins d′versions d'mes trous noirs
Ich erzähle dieselben Dinge, aber ich habe viele Versionen meiner schwarzen Löcher
J′ai l'impression d'être coupable
Ich habe das Gefühl, schuldig zu sein
Pas vraiment d′raison d′l'être
Ohne wirklichen Grund dafür
J′place une dédicace à tout les gens qui m'écoute pas
Ich widme dies allen Leuten, die mir nicht zuhören
J′rap mon incomplétude pour qu'on m′éduque et pour combler du vide
Ich rappe meine Unvollkommenheit, damit man mich bildet und um Leere zu füllen
J'sais plus si j'ai des couplets nuls ou des couplets stupides
Ich weiß nicht mehr, ob ich miese Strophen oder dumme Strophen habe
Faut pas qu′j′ponde des trucs chiants
Ich darf keine langweiligen Sachen schreiben
Faut pas qu'j′montre mes muscles, nan
Ich darf meine Muskeln nicht zeigen, nein
J'perds du temps et j′plombe mes thunes dans mes projets cupides
Ich verliere Zeit und versenke meine Kohle in meine gierigen Projekte
Si j'te dis que j′aime une blonde
Wenn ich dir sage, dass ich eine Blonde liebe
C'est surement qu'j′te parle d′une bière
Dann spreche ich sicher von einem Bier
J'voudrais faire le tour du monde
Ich würde gerne eine Weltreise machen
J′crois que j'ai plus qu′ça à faire
Ich glaube, mehr bleibt mir nicht zu tun
J'suis comme ça
Ich bin so
J′suis comme ça
Ich bin so
J'suis comme ça
Ich bin so
J'suis comme ça
Ich bin so
J′suis comme ça
Ich bin so
J′sais pas pourquoi j'suis comme ça
Ich weiß nicht, warum ich so bin
J′suis comme ça
Ich bin so
J'sais vraiment pas pourquoi j′suis comme ça
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin
J'suis comme ça
Ich bin so
J′sais pas pourquoi j'suis comme ça
Ich weiß nicht, warum ich so bin
J'suis comme ça
Ich bin so
J′sais vraiment pas pourquoi j′suis comme ça
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin





Авторы: Helix Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.