Текст и перевод песни Helix Jr - Crise Existentielle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crise Existentielle
Экзистенциальный кризис
J′ai
grandi
dans
une
ville
de
bourges
ou
les
gens
s'pointent
du
doigt
Я
вырос
в
городе
буржуев,
где
люди
тыкают
друг
на
друга
пальцами.
J′déjeunais
seul
à
la
cantine,
j'ai
regretté
l'lycée
plus
d′une
fois
Я
обедал
в
одиночестве
в
столовой,
не
раз
жалел
о
школьных
временах.
J′ai
pris,
des
claques,
des
droites
Я
получал
пощёчины,
прямые
удары.
Blacklisté
d'plus
d′une
boite
В
чёрном
списке
не
одного
клуба.
J'ai
appris
que
moins
t′as
confiance
en
toi
plus
tu
t'braques
Я
понял,
что
чем
меньше
ты
уверен
в
себе,
тем
больше
ты
горячишься.
C′est
pour
les
meufs
qui
s'croyait
fraiches
Это
для
тех
девчонок,
которые
считали
себя
крутыми,
Qui
m'parlait
d′un
air
supérieur
Которые
говорили
со
мной
свысока.
Des
putes
condescendantes
convaincus
d′faire
aucune
erreurs
Высокомерные
стервы,
уверенные,
что
не
совершают
ошибок.
Le
genre
de
meuf
qui
fait
très
peur,
qui
brise
qui
crève
des
coeurs
Такие
девки
пугают,
разбивают
и
терзают
сердца.
Qui
t'explique
que
pour
être
pote
avec
elle
faut
faire
ses
preuves
Которые
объясняют,
что
чтобы
дружить
с
ними,
нужно
доказать
свою
преданность.
Ceux
qui
parlent
le
moins
sont
souvent
les
plus
rancuniers
Те,
кто
меньше
всего
говорит,
часто
самые
злопамятные.
Ceux
qui
parlent
de
principes
sont
souvent
des
enculers
Те,
кто
говорит
о
принципах,
часто
оказываются
козлами.
J′me
suis
trop
fait
entuber
Меня
слишком
часто
обманывали.
Socialement
j'me
suis
censuré
В
обществе
я
себя
ограничивал.
J′veux
qu'tous
ceux
qui
s′croient
mieux
qu'les
autres
finissent
par
s'entre
tuer
Я
хочу,
чтобы
все,
кто
считает
себя
лучше
других,
перебили
друг
друга.
Mes
choix
influencent
qui
j′suis
Мой
выбор
влияет
на
то,
кто
я
есть.
Qui
j′suis
influence
mes
choix
То,
кто
я
есть,
влияет
на
мой
выбор.
Trop
d'questions
que
j′médite
sans
cesse
Слишком
много
вопросов,
которые
я
постоянно
обдумываю.
J'fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
J′fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
Juste
une
crise
existentielle
Просто
экзистенциальный
кризис.
Rien
qu'une
crise
existentielle
Всего
лишь
экзистенциальный
кризис.
J′fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
Juste
une
crise
existentielle
Просто
экзистенциальный
кризис.
Rien
qu'une
crise
existentielle
Всего
лишь
экзистенциальный
кризис.
Ma
vie
une
crise
existentielle
Моя
жизнь
- это
экзистенциальный
кризис.
J'habite
une
ville
résidentielle
Я
живу
в
спальном
районе.
Le
genre
de
ville
de
vieux
mi
pluvieuse
mi
pénitentiaire
В
таком
городе
стариков,
то
дождливом,
то
похожем
на
тюрьму.
Si
la
vie
n′est
qu′une
mise
en
scène,
hasard
providentiel
Если
жизнь
— это
всего
лишь
спектакль,
счастливый
случай,
J'espère
qu′a
la
fin
d'tout
ça
on
part
vraiment
vivre
dans
l′ciel
Я
надеюсь,
что
в
конце
концов
мы
действительно
отправимся
жить
на
небеса.
Y'a
plus
de
choses
inexplicable
que
de
choses
rationnelle
В
мире
больше
необъяснимого,
чем
рационального.
C′est
toujours
les
pires
escrocs
qui
s'font
ovationner
Всегда
аплодируют
худшим
мошенникам.
J'écris
l′soir
quand
j′trouve
pas
l'sommeil
Я
пишу
по
ночам,
когда
не
могу
уснуть.
J′essaie
d'le
faire
passionnément
Я
стараюсь
делать
это
со
страстью.
Est
ce
que
j′verrais
la
lumière
quand
mon
heure
aura
sonnée
Увижу
ли
я
свет,
когда
пробьёт
мой
час?
J'me
sens
mieux
dans
ma
chambre
Мне
лучше
в
своей
комнате.
J′me
sens
mieux
à
la
maison
Мне
лучше
дома.
Depuis
petit
mes
parents
me
disent
que
j'me
pose
trop
d'questions
С
детства
родители
говорят,
что
я
задаю
слишком
много
вопросов.
Pourquoi
est
ce
qu′on
est
tous
ici
pourquoi
on
trouve
pas
la
raison
Почему
мы
все
здесь,
почему
мы
не
можем
найти
причину?
Faites
moi
signe
le
jour
ou
la
science
aura
la
réponse
Дайте
мне
знать,
когда
наука
найдет
ответ.
Mes
choix
influencent
qui
j′suis
Мой
выбор
влияет
на
то,
кто
я
есть.
Qui
j'suis
influence
mes
choix
То,
кто
я
есть,
влияет
на
мой
выбор.
Trop
d′questions
que
j'médite
sans
cesse
Слишком
много
вопросов,
которые
я
постоянно
обдумываю.
J′fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
J'fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
Juste
une
crise
existentielle
Просто
экзистенциальный
кризис.
Rien
qu′une
crise
existentielle
Всего
лишь
экзистенциальный
кризис.
J'fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
Juste
une
crise
existentielle
Просто
экзистенциальный
кризис.
Rien
qu'une
crise
existentielle
Всего
лишь
экзистенциальный
кризис.
J′viens
d′une
ville
aisée
ou
les
gens
tirent
la
gueule
Я
из
богатого
города,
где
люди
ходят
с
кислой
миной.
Ou
j'connais
tous
les
spots
comme
un
Free
Rider
Где
я
знаю
все
места,
как
фрирайдер.
J′aimerais
qu'les
autres
m′oublient
refaire
ma
vie
ailleurs
Я
хотел
бы,
чтобы
другие
забыли
меня,
начать
новую
жизнь
в
другом
месте.
Disparaitre
de
ma
ville
un
jour
comme
Will
Byers
Исчезнуть
из
своего
города
однажды,
как
Уилл
Байерс.
Disparaitre
comme
Will
Исчезнуть,
как
Уилл.
J'fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
Juste
une
crise
existentielle
Просто
экзистенциальный
кризис.
Rien
qu′une
crise
existentielle
Всего
лишь
экзистенциальный
кризис.
J'fais
une
crise
existentielle
У
меня
экзистенциальный
кризис.
Juste
une
crise
existentielle
Просто
экзистенциальный
кризис.
Rien
qu'une
crise
existentielle
Всего
лишь
экзистенциальный
кризис.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helix Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.