Текст и перевод песни Helix Jr - footswitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′veux
transformer
des
phrases
en
chiffres
I
want
to
turn
phrases
into
numbers
Non
j'ai
jamais
fait
d′argent
sale
No,
I've
never
made
dirty
money
Faut
des
moyens
pour
s'affranchir
You
need
resources
to
free
yourself
Mais
j'ai
pas
d′thunes
un
tas
d′gens
l'savent
But
I
don't
have
money,
and
lots
of
people
know
it
Dans
l′fond
j'suis
une
âme
sensible
Deep
down,
I'm
a
sensitive
soul
Des
vrais
potes
j′en
ai
pas
tant
qu'ça
I
don't
have
that
many
real
friends
J′rêve
d'un
sommeil
intensif
I
dream
of
a
deep
sleep
J'attends
toujours
le
marchand
d′sable
I'm
still
waiting
for
the
Sandman
J′écris
des
couplets
car
j'sais
pas
dire
les
choses
en
face
I
write
verses
because
I
don't
know
how
to
say
things
to
your
face
J′attends
pas
qu'une
maison
de
disques
finisse
par
m′appeler
I'm
not
waiting
for
a
record
company
to
call
me
J'ai
sorti
mon
premier
EP
grâce
à
Pôle
emploi
I
released
my
first
EP
thanks
to
the
employment
office
J′pensais
pas
faire
d'la
thune
quand
j'commençais
à
rapper
I
didn't
think
I
would
make
money
when
I
started
rapping
J′finirai
peut-être
par
perdre
mes
moyens
dans
un
AVC
I
may
end
up
losing
my
mind
in
a
stroke
Quand
t′as
pas
d'oseille
tu
tournes
en
rond
comme
un
lave-vaisselle
When
you
don't
have
any
money,
you
go
around
in
circles
like
a
dishwasher
Aujourd′hui
j'gagne
du
temps,
demain
faut
qu′j'gagne
du
biff
Today
I'm
saving
time,
tomorrow
I
have
to
make
money
J′suis
ni
porté
par
le
vent
ni
par
un
bac
+ 10
I'm
not
driven
by
the
wind
or
by
a
university
degree
Tu
changeras
pas
l'monde
tout
seul
et
cela
quoi
que
tu
penses
You
won't
change
the
world
alone,
no
matter
what
you
think
Si
tu
parles
fort
les
gens
t'écouteront
quoi
que
tu
dises
If
you
speak
loudly,
people
will
listen
to
you
no
matter
what
you
say
J′suis
pas
le
gars
l′plus
chiant,
j'suis
pas
le
gars
l′plus
triste
I'm
not
the
most
annoying
or
the
saddest
guy
J'suis
ni
porté
par
le
vent
ni
par
un
bac
+ 10
I'm
not
driven
by
the
wind
or
by
a
university
degree
Pour
trouver
la
femme
de
ma
vie
j′espère
qu'il
n′y
a
pas
qu'une
chance
I
hope
there's
more
than
one
chance
for
me
to
find
the
woman
of
my
dreams
J'ai
quelques
regrets
quand
mon
ex
me
claque
une
bise
I
have
a
few
regrets
when
my
ex
kisses
me
on
the
cheek
J′veux
finir
blindé
mais
j′bosses
pas
dans
un
groupe
suisse
I
want
to
end
up
rich,
but
I
don't
work
in
a
Swiss
bank
J'veux
plus
qu′on
m'marche
dessus,
qu′on
m'marche
dessus
comme
un
footswitch
I
don't
want
to
be
stepped
on
anymore,
I
don't
want
to
be
stepped
on
like
a
footswitch
L′argent
n'fait
pas
l'bonheur
dans
l′fond
c′est
p't′être
du
bullshit
Money
doesn't
make
you
happy
- maybe
that's
just
a
lie
Pourquoi
tant
de
gens
fauchés
claquent
toute
leurs
payes
dans
un
Gucci
Why
do
so
many
broke
people
spend
all
their
money
on
Gucci?
Quand
j'pense
à
mon
avenir
j′angoisse
et
j'fais
les
cent
pas
When
I
think
about
my
future,
I
get
anxious
and
pace
around
Ma
grand-mère
m′dit
qu'le
monde
a
changé
devant
les
infos
My
grandmother
tells
me
the
world
has
changed
while
watching
the
news
L'ascenseur
social
est
bloqué
j′veux
pas
qu′on
m'laisse
en
bas
The
social
ladder
is
broken,
and
I
don't
want
to
be
left
at
the
bottom
J′sais
pas
trop
où
j'vais
finir
comme
l′argent
des
impôts
I
don't
know
where
I'll
end
up,
just
like
tax
money
J'ai
pas
de
montre
si
j′pars
demain
j'compte
pas
m'presser
I
don't
wear
a
watch.
If
I
leave
tomorrow,
I'm
not
in
a
hurry
J′danse
dans
la
rue
comme
si
tous
les
gens
m′appréciaient
I
dance
in
the
street
as
if
everyone
liked
me
Aujourd'hui
j′gagne
du
temps,
demain
faut
qu'j′gagne
du
biff
Today
I'm
saving
time,
tomorrow
I
have
to
make
money
J'suis
ni
porté
par
le
vent
ni
par
un
bac
+ 10
I'm
not
driven
by
the
wind
or
by
a
university
degree
Tu
changeras
pas
l′monde
tout
seul
et
cela
quoi
que
tu
penses
You
won't
change
the
world
alone,
no
matter
what
you
think
Si
tu
parles
fort
les
gens
t'écouteront
quoi
que
tu
dises
If
you
speak
loudly,
people
will
listen
to
you
no
matter
what
you
say
J'suis
pas
le
gars
l′plus
chiant,
j′suis
pas
le
gars
l'plus
triste
I'm
not
the
most
annoying
or
the
saddest
guy
J′suis
ni
porté
par
le
vent
ni
par
un
bac
+ 10
I'm
not
driven
by
the
wind
or
by
a
university
degree
Pour
trouver
la
femme
de
ma
vie
j'espère
qu′il
n'y
a
pas
qu′une
chance
I
hope
there's
more
than
one
chance
for
me
to
find
the
woman
of
my
dreams
J'ai
quelques
regrets
quand
mon
ex
me
claque
une
bise
I
have
a
few
regrets
when
my
ex
kisses
me
on
the
cheek
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elie Mezaltarim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.