Helix Jr - poursuite du bonheur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helix Jr - poursuite du bonheur




poursuite du bonheur
Pursuit of Happiness
Y′a des tas de choses à tenter
There are many things to try
Un moment que j'ai plus vingts ans
A time when I was no longer twenty years old
J′ai fini d'niquer ma santé
I'm done with messing up my health
J'essaie juste de vivre l′instant
I'm just trying to live in the moment
Pourquoi Ce monde m′a l'air lassant
Why does this world seem so tiring to me?
J′rêvasse devant les passants
I daydream in front of passersby
J'serai triste en m′effaçant
I'll be sad when I'm fading away
Ou quand ma mère se sera absenté
Or when my mother has passed on
J'ai quelques problème d′argent
I have some money problems
J'y pense sous un ciel argenté
I think about it under a silver sky
J'ai pu traverser la tempête
I was able to get through the storm
J′essaie d′remonter la pente
I'm trying to climb back up the slope
J'crois qu′j'en ai assez d′attendre
I think I'm tired of waiting
J'sais qu′j'devrais pas trop m'lamenter
I know I shouldn't complain too much
Nan j′veux pas rater ma chance
No, I don't want to miss my chance
Donc j′passerai mon temps à chanter hey hey
So I'll spend my time singing hey hey
Tou tou dou
Doo doo doo
Tou tou dou
Doo doo doo
Est-ce que la musique me sauvera?
Will music save me?
J'crois qu′on est tous à la recherche du bonheur mais que chaque personne en a une Vision différente
I believe that we are all searching for happiness, but that each person has a different vision of it
Ma vision du bonheur est plus la même que celle que j'avais il y a 10 ans
My vision of happiness is no longer the same as it was 10 years ago
Comment on peut être heureux si notre perception du bonheur évolue en même temps Que nous
How can we be happy if our perception of happiness changes as we do?
Peut être qu′on est vraiment heureux le jour ou on arrête de le chercher
Maybe we are truly happy the day we stop looking for it
J'veux l′amour au premier regard
I want love at first sight
Car j'suis un mec paresseux
Because I'm a lazy guy
Pour le croire faudrait le voir
To believe it, you'd have to see it
Donc s'teuplait ne ferme pas les yeux
So please, don't close your eyes
J′la présenterais à mes vieux car
I'll introduce her to my parents because
J"sais qu′ils l'aimeront malgré eux
I know they will love her despite themselves
Mon proprio m′parle très peu
My landlord rarely speaks to me
Sauf quand j'ai un loyer d′retard
Except when my rent is late
A deux pas d'mon bâtiment
Two steps from my building
Y′a des gens sous alimenté
There are people who are undernourished
On s'ment tous très facilement
We all lie very easily
Des excuses c'est pas c′qui manque
There's no shortage of excuses
L′avenir j'arrête pas d′y penser
I can't stop thinking about the future
J'souhaite m′en sortir naïvement
I wish I could escape naively
J'ai des amis fascinants
I have fascinating friends
Et d′autres que le temps a distancer hey hey
And others that time has distanced hey hey
J'ai un nom qu'les gens d′ici ont du mal à épeler
I have a name that people here have trouble spelling
La musique c′est thérapeutique pour ça qu'je rap mes peines
Music is therapeutic, that's why I rap my sorrows
Dites moi quand est ce qu′on parcourera les plaines
Tell me when we will wander the plains
J'ai fais la paix avec le fait que mes poches seraient jamais pleines
I have made peace with the fact that my pockets will never be full
Tou tou dou
Doo doo doo
Tou tou dou
Doo doo doo
Est-ce que la musique me sauvera?
Will music save me?





Авторы: Elie Mezaltarim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.