Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Hard or Go Home
Gib alles oder geh nach Hause
I
feel
like
the
sky
is
falling
down
Ich
fühle
mich,
als
ob
der
Himmel
einstürzt
Ain't
nobody
here
to
play
around
Niemand
hier
ist
zum
Spielen
da
Push
it
to
the
edge,
I
won't
back
down
Treibe
es
bis
ans
Limit,
ich
weiche
nicht
zurück
Cause
it's
time
to
go
hard
or
go
home
Denn
es
ist
Zeit,
alles
zu
geben
oder
nach
Hause
zu
gehen
One
way
up,
no
way
out
Ein
Weg
nach
oben,
kein
Ausweg
I
give
it
all,
all
for
the
family
Ich
gebe
alles,
alles
für
die
Familie
We
stay
up,
no
bail
outs
Wir
bleiben
oben,
keine
Rettungsaktionen
Give
it
all,
all
for
the
family,
family,
family,
fam,
fam,
family
Gebe
alles,
alles
für
die
Familie,
Familie,
Familie,
Fam,
Fam,
Familie
Five,
four,
three,
two,
I
got
one
shot
Fünf,
vier,
drei,
zwei,
ich
hab'
einen
Schuss
You
lose
the
love
and
respect
thats
were
the
trust
stop
Verlierst
du
Liebe
und
Respekt,
da
hört
das
Vertrauen
auf
New
work,
top
drop
Neue
Arbeit,
Verdeck
runter
I
roll
up
every
fifteen
minutes
like
a
bus
stop
Ich
rolle
alle
fünfzehn
Minuten
an
wie
eine
Bushaltestelle
And
you
can
smell
just
how
I'm
smokin'
when
I
burn
out
Und
du
kannst
riechen,
was
ich
rauche,
wenn
ich
Gas
gebe
And
you
can
catch
me
ridin'
dirty,
but
my
car
not
Und
du
kannst
mich
erwischen,
wie
ich
illegal
fahre,
aber
mein
Auto
ist
sauber
It's
love
and
loyalty
until
my
heart
lock
Es
geht
um
Liebe
und
Loyalität,
bis
mein
Herz
aussetzt
Never
turn
your
back,
won't
know
how
it
turned
out
Kehr
niemals
den
Rücken
zu,
sonst
weißt
du
nicht,
wie
es
ausgeht
I
said
it
once,
I'll
do
it
again
Ich
hab's
einmal
gesagt,
ich
tu's
wieder
I'm
playin'
the
game,
I
do
it
to
win
Ich
spiele
das
Spiel,
ich
tu's,
um
zu
gewinnen
With
you
and
your
friend,
that's
thick
and
thin
Mit
dir
und
deinem
Freund,
das
ist
durch
dick
und
dünn
That's
me
and
my
team,
you
know
we
gon'
win
Das
sind
ich
und
mein
Team,
du
weißt,
wir
werden
gewinnen
You
know
we
gon'
ball,
you
know
we
gon'
ride
'til
the
wheels
fall
off
Du
weißt,
wir
geben
Gas,
du
weißt,
wir
fahren,
bis
die
Räder
abfallen
You
know
we
gon'
stick
to
the
course,
we
ain't
thinkin'
'bout
y'all
Du
weißt,
wir
bleiben
auf
Kurs,
wir
denken
nicht
an
euch
alle
I
feel
like
the
sky
is
falling
down
Ich
fühle
mich,
als
ob
der
Himmel
einstürzt
Ain't
nobody
here
to
play
around
Niemand
hier
ist
zum
Spielen
da
Push
it
to
the
edge,
I
won't
back
down
Treibe
es
bis
ans
Limit,
ich
weiche
nicht
zurück
Cause
it's
time
to
go
hard
or
go
home
Denn
es
ist
Zeit,
alles
zu
geben
oder
nach
Hause
zu
gehen
One
way
up,
no
way
out
Ein
Weg
nach
oben,
kein
Ausweg
I
give
it
all,
all
for
the
family
Ich
gebe
alles,
alles
für
die
Familie
We
stay
up,
no
bail
outs
Wir
bleiben
oben,
keine
Rettungsaktionen
Give
it
all,
all
for
the
family
Gebe
alles,
alles
für
die
Familie
For
the
family
Für
die
Familie
All
for
the
family,
family,
family,
fam
fam,
family
Alles
für
die
Familie,
Familie,
Familie,
Fam
Fam,
Familie
M-O-N-E-Y,
what
I
go
hard
for
G-E-L-D,
wofür
ich
hart
arbeite
Swingin'
on
the
green
like
I'm
tryna
get
a
par
four
Schwinge
auf
dem
Grün,
als
ob
ich
versuche,
ein
Par
vier
zu
schaffen
You
ain't
sittin'
at
my
table,
hope
you
starve
Du
sitzt
nicht
an
meinem
Tisch,
hoffentlich
verhungerst
du
Ho,
don't
be
pushin'
my
buttons
'less
you
startin'
up
my
car
Hey,
drück
nicht
meine
Knöpfe,
es
sei
denn,
du
startest
mein
Auto
Pressure
make
a
diamond,
that
pressure
make
me
a
star
Druck
macht
einen
Diamanten,
dieser
Druck
macht
mich
zum
Star
Got
a
method
to
my
madness,
to
bring
me
down
by
the
bar
Habe
Methode
in
meinem
Wahnsinn,
um
mich
an
der
Messlatte
zu
messen
People
always
askin'
me
how
I
got
this
far
Leute
fragen
mich
immer,
wie
ich
so
weit
gekommen
bin
My
response
is
just
to
keep
it
honest
and
be
who
you
are
Meine
Antwort
ist
nur,
ehrlich
zu
bleiben
und
der
zu
sein,
der
du
bist
Now
they
call
me
Mrs.
Money
like
I'm
married
to
the
mula
Jetzt
nennen
sie
mich
Mr.
Money,
als
wäre
ich
mit
der
Kohle
verheiratet
Just
to
measure
my
success
I
need
at
least
a
hundred
rulers
Nur
um
meinen
Erfolg
zu
messen,
brauche
ich
mindestens
hundert
Lineale
Glory,
hallelujah,
I'mma
take
that
ass
to
church
Ehre,
Halleluja,
ich
bring'
diesen
Arsch
zur
Kirche
I'mma
finish
like
I
started,
Iggy
still
got
that
work
Ich
werde
enden,
wie
ich
angefangen
habe,
ich
hab'
immer
noch
das
Zeug
drauf
I
feel
like
the
sky
is
falling
down
Ich
fühle
mich,
als
ob
der
Himmel
einstürzt
Ain't
nobody
here
to
play
around
Niemand
hier
ist
zum
Spielen
da
Push
it
to
the
edge,
I
won't
back
down
Treibe
es
bis
ans
Limit,
ich
weiche
nicht
zurück
Cause
it's
time
to
go
hard
or
go
home
Denn
es
ist
Zeit,
alles
zu
geben
oder
nach
Hause
zu
gehen
One
way
up,
no
way
out
Ein
Weg
nach
oben,
kein
Ausweg
I
give
it
all,
all
for
the
family
Ich
gebe
alles,
alles
für
die
Familie
We
stay
up,
no
bail
outs
Wir
bleiben
oben,
keine
Rettungsaktionen
Give
it
all,
all
for
the
family
Gebe
alles,
alles
für
die
Familie
For
the
family
Für
die
Familie
All
for
the
family,
family,
family,
fam
fam,
family
Alles
für
die
Familie,
Familie,
Familie,
Fam
Fam,
Familie
I
feel
like
the
sky
is
falling
down
Ich
fühle
mich,
als
ob
der
Himmel
einstürzt
Ain't
nobody
here
to
play
around
Niemand
hier
ist
zum
Spielen
da
Push
it
to
the
edge,
I
won't
back
down
Treibe
es
bis
ans
Limit,
ich
weiche
nicht
zurück
Cause
it's
time
to
go
hard
or
go
home
Denn
es
ist
Zeit,
alles
zu
geben
oder
nach
Hause
zu
gehen
One
way
up,
no
way
out
Ein
Weg
nach
oben,
kein
Ausweg
I
give
it
all,
all
for
the
family
Ich
gebe
alles,
alles
für
die
Familie
We
stay
up,
no
bail
outs
Wir
bleiben
oben,
keine
Rettungsaktionen
Give
it
all,
all
for
the
family
Gebe
alles,
alles
für
die
Familie
For
the
family
Für
die
Familie
All
for
the
family,
family,
family,
fam
fam,
family
Alles
für
die
Familie,
Familie,
Familie,
Fam
Fam,
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Vollmer, Sean Desmond Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.