Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Life
Das ist das Leben
You
say
you
got
your
troubles
Du
sagst,
du
hast
deine
Sorgen
Well,
i
got
mine
too
Nun,
ich
hab'
meine
auch
That's
life
Das
ist
das
Leben
Got
that
right
Da
hast
du
recht
That's
life
Das
ist
das
Leben
Work
your
fingers
to
the
bone
Arbeitest
dir
die
Finger
wund
To
get
some
money
saved
Um
etwas
Geld
zu
sparen
Everyday
you're
closer
Jeden
Tag
kommst
du
näher
One
step
closer
to
your
grave
Einen
Schritt
näher
an
dein
Grab
Everybody
wants
some
Jeder
will
etwas
davon
But
i
just
want
a
taste
Aber
ich
will
nur
einen
Vorgeschmack
It's
hard
to
make
a
living
Es
ist
schwer,
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen
In
this
day-to-day
rat
race
In
diesem
täglichen
Hamsterrad
Everybody's
got
their
hand
out
Jeder
hält
die
Hand
auf
But
as
far
as
i
can
see
Aber
soweit
ich
sehen
kann
I'm
giving
and
their
takin'
Gebe
ich
und
sie
nehmen
Another
piece
of
me
Noch
ein
Stück
von
mir
That's
life
Das
ist
das
Leben
Hard
to
believe
Schwer
zu
glauben
That's
life
Das
ist
das
Leben
Who
said
it
would
be
easy
Wer
hat
gesagt,
es
wäre
einfach
That's
life
Das
ist
das
Leben
Work
your
fingers
to
the
bone
Arbeitest
dir
die
Finger
wund
To
get
some
money
saved
Um
etwas
Geld
zu
sparen
That's
life
Das
ist
das
Leben
The
whole
world's
goin'
crazy
Die
ganze
Welt
spielt
verrückt
And
there's
hardly
room
to
move
Und
es
gibt
kaum
Platz,
sich
zu
bewegen
And
everytime
you
turn
around
Und
jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
You
step
on
someone's
shoes
Trittst
du
jemandem
auf
die
Füße
People
to
the
left
of
you
Leute
links
von
dir
And
people
to
your
right
Und
Leute
rechts
von
dir
You're
stuck
in
the
middle
Du
steckst
in
der
Mitte
fest
Not
a
very
pretty
site
Kein
sehr
schöner
Anblick
And
the
fat
cats
just
get
richer
Und
die
Bonzen
werden
nur
reicher
All
i
want's
an
even
shake
Alles,
was
ich
will,
ist
'ne
faire
Chance
But
everytime
i
turn
around
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umdrehe
Somebody's
on
the
take
Greift
jemand
ab
That's
life
Das
ist
das
Leben
It'll
bring
you
to
your
knees
Es
wird
dich
in
die
Knie
zwingen
That's
life
Das
ist
das
Leben
Squeeze
ya
till
ya
bleed
Presst
dich
aus,
bis
du
blutest
That's
life
Das
ist
das
Leben
Don't
look
now
Schau
jetzt
nicht
hin
But
i
think
that
Aber
ich
glaube,
dass
Big
brothers
watching
you
Der
Große
Bruder
dich
beobachtet
That's
life
Das
ist
das
Leben
Nothing
for
nothing
Nichts
für
nichts
That's
what
you
get
Das
ist,
was
du
kriegst
N-n-n-nothing
N-n-n-nichts
Without
a
little
sweat
Ohne
ein
bisschen
Schweiß
That's
life
Das
ist
das
Leben
And
you
hate
the
place
you
work
at
Und
du
hasst
den
Ort,
an
dem
du
arbeitest
That's
life
Das
ist
das
Leben
And
your
boss
is
one
big
jerk
Und
dein
Chef
ist
ein
Riesenarschloch
That's
life
Das
ist
das
Leben
Gas,
ass,
or
grass
Gas,
Arsch
oder
Gras
Nobody
rides
for
free
Keiner
fährt
umsonst
mit
That's
life
Das
ist
das
Leben
Yeah,
yeah,
that'
right
Yeah,
yeah,
das
stimmt
That's
life
Das
ist
das
Leben
Strager
than
fiction
Seltsamer
als
Fiktion
That's
life
Das
ist
das
Leben
Shit
happens
ya
know
Scheiße
passiert,
weißt
du
That's
life
Das
ist
das
Leben
That's
life
Das
ist
das
Leben
That's
life
Das
ist
das
Leben
That's
life
Das
ist
das
Leben
That's
life
Das
ist
das
Leben
That's
life
Das
ist
das
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Hackman, Brian Vollmer, (grp) Helix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.