Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Estarás
Где ты будешь?
El
se
marchó,
desesperado
y
con
rumbo
incierto
Он
ушел,
отчаявшись,
и
путь
его
неизвестен,
Traicionó
a
su
corazón
Предал
он
свое
сердце.
Quizo
escapar
dejando
de
lado
su
sentimiento
Хотел
сбежать,
оставив
позади
свои
чувства,
Sombras
que
no
lo
dejaran
en
paz
Тени,
что
не
оставят
его
в
покое.
Y
sin
consuelo,
quizo
viajar
И
безутешный,
он
захотел
уйти
A
un
sitio
irreal
В
место
нереальное,
Trató
del
olvidar
Пытался
забыть.
Pensando
que
solo
es
cuestión
de
tiempo
pero
su
historia
vive
acá
Думал,
что
это
лишь
вопрос
времени,
но
его
история
живет
здесь.
Mi
herida
seran
aquellos
momentos
ayer
vivido
Моей
раной
будут
те
мгновения,
что
мы
пережили
вчера,
Que
la
distancia
haran
sangrar
aún
más
И
расстояние
заставит
их
кровоточить
еще
сильнее.
Confundido
y
sin
consuelo
quizo
viajar
a
un
sitio
irreal
Растерянный
и
безутешный,
он
захотел
уйти
в
место
нереальное.
¿Dónde
estarás?...
Где
ты
будешь?...
¿Dónde
estarás?
Где
ты
будешь?
Vuelve
a
tu
tierra
aquí
está
tu
lugar
Вернись
в
свой
дом,
здесь
твое
место.
¿Dónde
estarás?...
Где
ты
будешь?...
¿Dónde
estarás?
Где
ты
будешь?
Vuelve
a
tu
tierra
aquí
está
tu
lugar!
Вернись
в
свой
дом,
здесь
твое
место!
¿Dónde
estarás?...¿dónde
estarás?
Где
ты
будешь?...
Где
ты
будешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariano Rios, Christian Abarca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.