Текст песни и перевод на русский Helker - Volverte a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte a Ver
Увидеть тебя снова
Fuiste
la
luz
que
iluminó
aquellas
noches
de
temor
Ты
была
светом,
что
освещал
те
ночи
страха,
Que
estes
junto
a
mi
es
mi
consuelo
y
mi
bendición
То,
что
ты
рядом
со
мной
— мое
утешение
и
благословение.
Tu
amor
me
aferro
a
la
ilusión
de
poder
soñar
y
no
caer
Твоя
любовь
придала
мне
сил
мечтать
и
не
падать,
Ni
al
intenso
dolor
de
no
volverte
a
ver
Даже
от
сильной
боли
не
увидеть
тебя
снова.
Mi
corazón
hoy
vive
porque
estás
aquí
Мое
сердце
бьется
сегодня,
потому
что
ты
здесь,
Siempre
a
tu
lado
estaré
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Veré
en
tus
ojos
lagrimas
de
amor
por
mí
Увижу
в
твоих
глазах
слезы
любви
ко
мне,
La
realidad
me
hizo
entender
Реальность
помогла
мне
понять.
Supiste
calmar
mi
miedo
a
partir
y
abandonar
a
quienes
hoy
Ты
смогла
успокоить
мой
страх
уйти
и
оставить
тех,
кто
сегодня
Dan
un
sentir
a
nuestro
vivir
Дарит
смысл
нашей
жизни.
Por
ellos
luché,
por
ellos
lloré,
fueron
la
cura
a
mi
aflixión
Ради
них
я
боролся,
ради
них
я
плакал,
они
были
лекарством
от
моей
боли,
Hoy
agradezco
estar
juntos
otra
vez
Сегодня
я
благодарен,
что
мы
снова
вместе.
Mi
corazón
hoy
vive
porque
estás
aquí
Мое
сердце
бьется
сегодня,
потому
что
ты
здесь,
Siempre
a
tu
lado
estaré
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Veré
en
tus
ojos
lagrimas
de
amor
por
mí
Увижу
в
твоих
глазах
слезы
любви
ко
мне,
La
realidad
me
hizo
entender
Реальность
помогла
мне
понять.
Mi
corazón
hoy
vive
porque
estás
aquí
Мое
сердце
бьется
сегодня,
потому
что
ты
здесь,
Siempre
a
tu
lado
estaré
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Veré
en
tus
ojos
lagrimas
de
amor
por
mí
Увижу
в
твоих
глазах
слезы
любви
ко
мне,
La
realidad
me
hizo
entender
Реальность
помогла
мне
понять.
(Volverte
a
ver)
Fuiste
la
luz
que
iluminó
(Увидеть
тебя
снова)
Ты
была
светом,
что
освещал
(Volverte
a
ver)
Aquellas
noches
de
temor
(Увидеть
тебя
снова)
Те
ночи
страха,
(Volverte
a
ver)
Siempre
a
tu
lado
estaré
(Увидеть
тебя
снова)
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
(Volverte
a
ver)
Los
dos
fueron
la
cura
a
mi
aflixión
(Увидеть
тебя
снова)
Вы
оба
были
лекарством
от
моей
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Valdez, Mariano Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.