Текст и перевод песни Hell Razah feat. Killah Priest - Melodic Pt. 2
Melodic Pt. 2
Мелодия, часть 2
Yo,
yo,
what
up,
son?
Yeah
Йоу,
йоу,
как
ты,
детка?
Ага.
Get
your
weed
and
your
Heineken
Хватай
травку
и
Heineken.
It's
melodic,
Yo,
yo,
who
got
a
stogie
on
them?
Это
мелодично.
Йоу,
йоу,
у
кого
там
сигара?
Priest...
I'm
dropping
the
Killah
Прист...
Я
бросаю
Киллу.
Beloved
the
beloved
beloved
brothers
come
on
Возлюбленные,
возлюбленные
братья,
давай
же.
When
doves
cry
doobie
fly
Cooley
High
school
kids
Когда
голубки
плачут,
косяки
летают.
Ребята
из
старшей
школы
Кули.
Watching
White
Shadow
my
favorite
character
was
Coolidge
Смотрят
"Белую
тень",
моим
любимым
персонажем
был
Кулидж.
Movie
slides
the
shots
and
the
car
chase
Кинослайды
перестрелок
и
погонь.
My
favorite
was
Al
Pacino
in
Scarface
А
моим
любимым
был
Аль
Пачино
в
"Лице
со
шрамом".
Cool
like
DeNiro
in
Casino,
old
Mob
tapes
Крутой,
как
Де
Ниро
в
"Казино".
Старые
гангстерские
ленты
It
made
my
heart
break
when
Fredo
ratted
on
his
brother
Michael
Разбили
мне
сердце,
когда
Фредо
сдал
своего
брата
Майкла.
Godfather
2,
we
replayed
the
Don's
drama
in
school
"Крестный
отец
2",
мы
переигрывали
драму
Дона
в
школе.
Article
2,
my
16's
are
like
Статья
2,
мои
16
тактов
как
Billion-dollar
budget
movie
scene
on
big
screens
Миллиардный
бюджет,
сцена
из
фильма
на
большом
экране.
Al
Green
is
doing
my
themes
Эл
Грин
исполняет
мои
темы.
From
off
the
Greatest
Hits
which
is
my
favorite
disc
Из
Greatest
Hits,
моего
любимого
диска.
Play
it,
it
skips,
the
screens
burns
from
a
tiny
brown
hole
Ставлю
его,
он
скачет,
экран
горит
от
крошечной
коричневой
дырочки
In
the
center
the
bulbs
pop
it's
the
picture
В
центре,
лампочка
лопается,
вот
и
картинка.
I
learned
to
handle
bars
on
the
mic
Я
научился
управлять
словами
в
микрофон
Before
I
handled
bars
on
the
bike,
I
hold
it
tight
Раньше,
чем
научился
управлять
рулём
велосипеда,
я
держу
его
крепко.
Drug
dealers
homage
empty
promises
acknowledge
this
Дань
уважения
наркодилерам,
пустые
обещания,
признайте
это.
Broken
dreams
smoking
fiends
lying
on
the
roof
Разбитые
мечты,
курящие
торчки,
лежащие
на
крыше.
Some
are
nodding
with
the
belts
tied
around
they
arms
Некоторые
клюют
носом
с
ремнями,
завязанными
вокруг
рук.
Out
cold,
pipes
still
in
they
palms
Без
сознания,
трубки
все
еще
в
их
ладонях.
A
household
about
five
at
night
four
are
gone
Семья,
около
пяти
вечера,
четверых
уже
нет
дома.
To
roam
the
streets
around
Section
8
Бродят
по
улицам
вокруг
домов
по
программе
Секции
8.
Here's
my
Offering
pass
around
collection
plates
Вот
мое
подношение,
передайте
тарелки
для
сбора.
Dreamers
dream,
melodic
flow
governed
by
Kings
Мечтатели
мечтают,
мелодичный
поток,
управляемый
королями.
Wings
of
a
phoenix
bird
take
up
my
words
Крылья
птицы
Феникса
подхватывают
мои
слова
And
peck
'em
down
to
a
compound,
observe
И
клюют
их
вниз,
в
поселение,
наблюдайте.
Refers
his
master
Обращается
к
своему
хозяину.
Stainless
glass
windows
of
ancient
black
Negroes
on
my
casement
Витражи
с
изображением
древних
чернокожих
негров
на
моих
окнах.
My
visitors,
thug
niggas
hopping
out
of
spaceships
Мои
гости,
братки-головорезы,
выпрыгивают
из
космических
кораблей.
Like
"What
up
Priest?
We
just
swerved
across
your
spectrum"
Типа:
"Как
дела,
Прист?
Мы
только
что
пролетели
через
твой
спектр".
Word,
had
Armani
spacesuits,
holding
two
bad
alien
birds
Вот
это
да,
в
космических
костюмах
Armani,
держат
за
руки
двух
плохих
девушек-инопланетянок.
Saying
"Neek
neek
neek"
translated
means
"where's
the
herb?"
Говорят:
"Ник
ник
ник",
в
переводе
это
значит
"где
трава?".
He
fucked
the
green
bitch,
I
took
the
blue
one
Он
трахнул
зеленую
сучку,
я
взял
синюю.
Up
in
some
alien
pussy
В
какой-то
инопланетной
киске.
"Nigga,
save
the
crew
some!"
"Чувак,
оставь
немного
команде!",
Yells
one
of
my
dogs
Кричит
один
из
моих
псов,
Just
came
home
from
Mars
Только
что
вернулся
с
Марса.
He
was
up
in
this
bar
where
this
lizard
bitch
was
stripping
Он
был
в
баре,
где
эта
ящерица-шлюха
танцевала
стриптиз.
Bugging,
like
we
acid
tripping
Бесились,
как
будто
под
кислотой.
Addicts
in
my
vision
Наркоманы
в
моем
видении.
The
scene
turns
like
it's
Claudine
Сцена
меняется,
как
у
Клодин.
James
Earl
Jones,
hot
combs
over
stoves
Джеймс
Эрл
Джонс,
горячие
расчески
над
плитами.
Dax
hair
grease,
a
rare
piece
of
footage,
hood
clips
Бриолин
Dax,
редкие
кадры,
клипы
из
гетто.
Narrated
and
composed
by
the
Priest
Рассказанные
и
составленные
Пристом.
Curtains
close
on
the
streets
Занавес
опускается
на
улицах.
The
score's
done
by
the
poor
but
the
pure
dreamers
Музыка
написана
бедными,
но
чистыми
мечтателями.
Handwriting's
on
the
project
wall
Почерк
на
стене
проекта.
Spray
painted
in
the
modern
day
Cuneiform
on
black
uniforms
Нарисовано
баллончиком
современной
клинописью
на
черной
униформе.
You
might
meet
a
crackhead
that
made
it,
to
translate
it
Ты
можешь
встретить
наркомана,
который
смог
добиться
успеха,
чтобы
перевести
это.
He
can
tell
you
who's
fuckin'
with
broads,
and
who
related
Он
может
рассказать
тебе,
кто
трахается
с
бабами,
и
кто
с
кем
связан.
But
you
gotta
know
the
ghetto
password,
so
he
could
say
it
Но
ты
должен
знать
пароль
гетто,
чтобы
он
мог
тебе
это
сказать.
In
the
Hood
we
turn
throwing
up
signs
into
a
language
В
гетто
мы
превращаем
жесты
в
язык.
Rather
blue
steel
or
stainless
guns,
we
gonna
buy
'em
Будь
то
вороненые
или
стальные
пушки,
мы
их
купим.
Riots,
we
gonna
start
'em,
fuck
it,
they
got
problems
Бунты,
мы
их
начнем,
к
черту
все,
у
них
проблемы.
Pour
me
some
more
crushed
grapes
in
my
cup,
it's
envy
and
lust
Налей
мне
еще
раздавленного
винограда
в
чашку,
это
зависть
и
похоть.
It's
automatic
semis
we
clutch,
to
David
Ruff
Это
автоматические
полуавтоматы,
которые
мы
сжимаем,
Дэвиду
Раффу.
We
carve
knives
out
of
elephant
tusks
Мы
вырезаем
ножи
из
бивней
слона.
Eleven
of
us,
then
build
about
the
angels
and
the
God
we
trust
Нас
одиннадцать,
а
потом
мы
строим
все
на
ангелах
и
Боге,
которому
доверяем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.