Hell Razah - Dear Lord - перевод текста песни на немецкий

Dear Lord - Hell Razahперевод на немецкий




Dear Lord
Lieber Herr
[Chorus: x2]
[Refrain: x2]
Dear Lord if you take me away from here
Lieber Herr, wenn du mich von hier wegnimmst
Is it a project Heaven awaiting there
Gibt es dort einen Ghetto-Himmel, der wartet
I put my heart and my soul and my faith in there
Ich lege mein Herz und meine Seele und meinen Glauben hinein
I feel like sometimes I wanna escape from here
Ich fühle manchmal, ich will von hier entkommen
[Hell Razah:]
[Hell Razah:]
Age of 12, he noticed all the stages of hell
Im Alter von 12 bemerkte er alle Stufen der Hölle
And at the riches wasn't worth to live his life out of jail
Und dass der Reichtum es nicht wert war, sein Leben außerhalb des Gefängnisses zu leben
But as a knucklehead Common on his top bunk bed
Aber als Dummkopf, gewöhnlich auf seinem oberen Etagenbett
Another lost sheep mislead for his daily bread
Ein weiteres verlorenes Schaf, irregeführt für sein tägliches Brot
Till he heard what experience said?
Bis er hörte, was die Erfahrung sagte?
About the dead don't return
Dass die Toten nicht zurückkehren
If you're mentally don't listen and learn
Wenn du geistig nicht zuhörst und lernst
In the beginning was the word
Am Anfang war das Wort
That was spoken but it never was heard
Das gesprochen wurde, aber nie gehört wurde
Cause you too busy puffing bluffs on herb
Weil du zu beschäftigt bist, Bluffs auf Kraut zu rauchen
On the curb where they sell their cracks at and dice games
Auf dem Bordstein, wo sie ihr Crack verkaufen und Würfelspiele spielen
Finish kilos before the night came with ice chains
Kilos fertigmachen, bevor die Nacht kam, mit Eisketten
Plus the cops be a blue gang who know you by name
Außerdem sind die Cops eine blaue Gang, die dich beim Namen kennen
We ain't nothing but a runaway slave that's off the chain
Wir sind nichts als ein entlaufener Sklave, der von der Kette ist
Try to reach freedom riding on back of a train
Versuchen, die Freiheit auf dem Rücken eines Zuges zu erreichen
17 on his own, had to hustle to eat
Mit 17 auf sich allein gestellt, musste er sich durchschlagen, um zu essen
Spoke to God every time he use to mumble and speak
Sprach jedes Mal zu Gott, wenn er murmelte und sprach
In his room all alone and died under the sheets
In seinem Zimmer ganz allein und starb unter den Laken
Waking up being strong where he use to be weak
Wachte stark auf, wo er früher schwach war
Seen his peers fall asleep like it could of been me
Sah seine Kollegen einschlafen, als hätte es ich sein können
Now they wrestle with a lost soul and angels meet
Jetzt ringen sie mit einer verlorenen Seele und Engel treffen sich
He use care about what went on his feet
Früher kümmerte er sich darum, was an seine Füße kam
24/7 days a week, catch 'em where the criminals creep
24/7 Tage die Woche, fang sie, wo die Kriminellen schleichen
He in the lab writing rhymes to a spiritual beat
Er ist im Labor, schreibt Reime auf einen spirituellen Beat
As he turn up his radio
Während er sein Radio aufdreht
He sits down and he writes another rhyme
Er setzt sich hin und schreibt einen weiteren Reim
He bow his head saying
Er neigt seinen Kopf und sagt
"Ghetto prayers for hood blesses"
"Ghetto-Gebete für Segen aus der Hood"
They ask the Lord a few questions
Sie stellen dem Herrn ein paar Fragen
Is there project inside Heaven?
Gibt es ein Ghetto im Himmel?
Will he survive for his sons wedding?
Wird er die Hochzeit seines Sohnes erleben?
And if he died will it be a lesson?
Und wenn er stirbt, wird es eine Lektion sein?
May his soul go where it's destined?
Möge seine Seele dorthin gehen, wohin sie bestimmt ist?
This ain't a role play by Charlton Heston
Das ist kein Rollenspiel von Charlton Heston
Or John Wayne in the old western
Oder John Wayne im alten Western
I'm Black Moses Isaac Hayes burning that Hendrix
Ich bin der schwarze Moses, Isaac Hayes, verbrenne dieses Hendrix
Purple haze, he heard a voice from the burning flame
Lila Dunst, er hörte eine Stimme aus der brennenden Flamme
Telling him God got a certain name
Die ihm sagte, Gott hat einen bestimmten Namen
After the birth of the Virgin came
Nachdem die Geburt der Jungfrau kam
Wait for the sign of the serpent's pain
Warte auf das Zeichen des Schmerzes der Schlange
His 12 disciples was just like you
Seine 12 Jünger waren genau wie du
They drew swords now they draw rifles
Sie zogen Schwerter, jetzt ziehen sie Gewehre
Abraham sons turn rivals
Abrahams Söhne werden zu Rivalen
Holy Qur'an versus Holy Bibles
Heiliger Koran gegen Heilige Bibeln
It's the same cycles
Es sind die gleichen Zyklen
Protect my soul Archangel Michael
Beschütze meine Seele, Erzengel Michael
[Chorus x2]
[Refrain x2]





Авторы: Devin Horwitz, Chron J. Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.