Текст и перевод песни Hell Rell - Rumors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday
steppin'
into
the
club
Субботний
вечер,
захожу
в
клуб,
The
music
makes
me
wanna
tell
the
DJ
Музыка
качает,
и
я
говорю
диджею:
Turn
It
Up
«Давай
громче!»
I
feel
the
energy
all
around
Энергетика
вокруг
просто
качает,
And
my
body
can't
stop
moving
to
the
sound
Моё
тело
движется
в
такт.
But
I
can
tell
that
you're
watching
me
Но
я
вижу,
ты
не
спускаешь
с
меня
глаз,
And
you're
probably
gonna
write
what
you
didn't
see
И
наверняка
напишешь
о
том,
чего
не
видел.
Well
I
just
need
a
little
space
to
breathe
Мне
нужно
немного
пространства,
Can
you
please
respect
my
privacy
Пожалуйста,
уважай
моё
личное
пространство.
Why
can't
you
just
let
me
Почему
ты
не
можешь
просто
позволить
мне
Do
the
things
I
wanna
do
Делать
то,
что
я
хочу?
I
just
wanna
be
me
Я
просто
хочу
быть
собой.
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
Would
you
wanna
bring
me
down
Ты
хочешь
меня
унизить.
I'm
only
having
fun
Я
просто
веселюсь.
I'm
gonna
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью,
(But
not
the
way
you
want
me
to)
(Но
не
так,
как
ты
этого
хочешь).
I'm
tired
of
rumors
starting
Я
устал
от
этих
слухов,
I'm
sick
of
being
followed
Устал
от
слежки,
I'm
tired
of
people
lying
Устал
от
лжи,
Saying
what
they
want
about
me
От
того,
что
обо
мне
говорят.
Why
can't
they
back
up
off
me
Почему
бы
им
просто
не
отстать?
Why
can't
they
let
me
live
Почему
они
не
дают
мне
жить?
I'm
gonna
do
it
my
way
Я
буду
делать
всё
по-своему.
Take
this
for
just
what
it
is
Просто
примите
это
как
есть.
Here
we
are
back
up
in
the
club
Вот
мы
снова
в
клубе,
People
taking
pictures
Люди
фотографируют.
Don't
you
think
they
get
enough
Неужели
им
всё
мало?
I
just
wanna
be
all
over
the
floor
Я
просто
хочу
танцевать,
And
throw
my
hands
up
in
the
air
to
a
beat
like
(What?)
Поднимать
руки
под
этот
ритм!
(Что?)
I've
gotta
say
respectfully
Прошу
по-хорошему,
I
would
like
it
if
you
take
the
cameras
off
of
me
Уберите
камеры,
'Cause
I
just
want
a
little
room
to
breathe
Мне
нужно
немного
пространства,
Can
you
please
respect
my
privacy
Пожалуйста,
уважайте
мою
личную
жизнь.
Why
can't
you
just
let
me
Почему
ты
не
можешь
просто
позволить
мне
Do
the
things
I
wanna
do
Делать
то,
что
я
хочу?
I
just
wanna
be
me
Я
просто
хочу
быть
собой.
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю,
почему
Would
you
wanna
bring
me
down
Ты
хочешь
меня
унизить.
I'm
only
having
fun
Я
просто
веселюсь.
I'm
gonna
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью,
But
not
the
way
you
want
me
to
Но
не
так,
как
ты
этого
хочешь.
I'm
tired
of
rumors
starting
Я
устал
от
этих
слухов,
I'm
sick
of
being
followed
Устал
от
слежки,
I'm
tired
of
people
lying
Устал
от
лжи,
Saying
what
they
want
about
me
От
того,
что
обо
мне
говорят.
Why
can't
they
back
up
off
me
Почему
бы
им
просто
не
отстать?
Why
can't
they
let
me
live
Почему
они
не
дают
мне
жить?
I'm
gonna
do
it
my
way
Я
буду
делать
всё
по-своему.
Take
this
for
just
what
it
is
Просто
примите
это
как
есть.
I
just
need
to
free
my
mind
(my
mind)
Мне
просто
нужно
расслабиться,
Just
wanna
dance
and
have
a
good
time
(good
time)
Танцевать
и
хорошо
проводить
время.
I'm
tired
of
rumors
(rumors)
Я
устал
от
слухов,
Followed
(followed,
followed,
followed,
followed,
followed)
Преследований
(преследований,
преследований,
преследований,
преследований,
преследований).
What
they
(follow)
me
За
что
они
(преследуют)
Why
can't
they
(they
they
they-they-they)
let
me
live
Почему
они
(они,
они,
они,
они)
не
дают
мне
жить?
Take
this
for
just
what
it
is
Просто
примите
это
как
есть.
I'm
tired
of
rumors
starting
Я
устал
от
этих
слухов,
I'm
sick
of
being
followed
Устал
от
слежки,
I'm
tired
of
people
lying
Устал
от
лжи,
Saying
what
they
want
about
me
От
того,
что
обо
мне
говорят.
Why
can't
they
back
up
off
me
Почему
бы
им
просто
не
отстать?
Why
can't
they
let
me
live
Почему
они
не
дают
мне
жить?
I'm
gonna
do
it
my
way
Я
буду
делать
всё
по-своему.
Take
this
for
just
what
it
is
Просто
примите
это
как
есть.
I'm
tired
of
rumors
starting
Я
устал
от
этих
слухов,
I'm
sick
of
being
followed
Устал
от
слежки,
I'm
tired
of
people
lying
Устал
от
лжи,
Saying
what
they
want
about
me
От
того,
что
обо
мне
говорят.
Why
can't
they
back
up
off
me
Почему
бы
им
просто
не
отстать?
Why
can't
they
let
me
live
Почему
они
не
дают
мне
жить?
I'm
gonna
do
it
my
way
Я
буду
делать
всё
по-своему.
Take
this
for
just
what
it
is
Просто
примите
это
как
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orellana Abraham, Mohammad Durrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.