Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Shook Me All Night Long
Du hast mich die ganze Nacht gerockt
She
was
a
fast
machine,
Sie
war
eine
schnelle
Maschine,
She
kept
her
motor
clean,
Sie
hielt
ihren
Motor
sauber,
She
was
the
best
damn
woman
that
I
ever
seen,
Sie
war
die
verdammt
beste
Frau,
die
ich
je
gesehen
habe,
She
had
sightless
eyes,
Sie
hatte
blinde
Augen,
Telling
me
no
lies,
Die
mir
keine
Lügen
erzählten,
Knockin'
me
out
with
those
American
thighs,
Haute
mich
um
mit
diesen
amerikanischen
Schenkeln,
Taking
more
than
her
share,
Nahm
mehr
als
ihren
Anteil,
Had
me
fighting
for
air,
Ließ
mich
nach
Luft
ringen,
She
told
me
to
come,
but
I
was
already
there,
Sie
sagte,
ich
solle
kommen,
aber
ich
war
schon
da,
'Cause
the
walls
started
shaking,
Denn
die
Wände
begannen
zu
beben,
The
earth
was
quaking,
Die
Erde
bebte,
My
mind
was
achin',
Mein
Verstand
schmerzte,
And
we
were
makin'
it
and
you...
Und
wir
taten
es
und
du...
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Yeah
you,
shook
me
all
night
long.
Ja,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt.
Working
double
time
on
the
seduction
line,
Arbeitete
doppelt
so
lange
an
der
Verführungslinie,
She
was
one
of
a
kind,
Sie
war
einzigartig,
She's
just
mine
all
mine,
Sie
gehört
nur
mir,
ganz
allein,
Wanted
no
applause,
Wollte
keinen
Applaus,
It's
just
another
cause,
Es
ist
nur
ein
weiterer
Grund,
Made
a
meal
out
of
me,
and
come
back
for
more,
Machte
eine
Mahlzeit
aus
mir
und
kam
zurück,
um
mehr
zu
holen,
Had
to
cool
me
down,
Musste
mich
abkühlen,
To
take
another
round,
Um
eine
weitere
Runde
zu
drehen,
Now
I'm
back
in
the
ring
to
take
another
swing
Jetzt
bin
ich
zurück
im
Ring,
um
einen
weiteren
Schwung
zu
nehmen,
But
the
walls
were
shaking,
Aber
die
Wände
bebten,
The
earth
was
quaking,
Die
Erde
bebte,
My
mind
was
aching,
Mein
Verstand
schmerzte,
And
we
were
making
it
and
you...
Und
wir
taten
es
und
du...
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Yeah
you,
shook
me
all
night
long,
Ja,
du
hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Knocked
me
out,
I
said
you
Hast
mich
umgehauen,
ich
sagte,
du
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Had
me
shaking
and
you,
Hast
mich
zum
Beben
gebracht
und
du,
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Well
you
shook
me,
Na,
du
hast
mich
gerockt,
Well
you
shook
me...
Na,
du
hast
mich
gerockt...
You
really
shook
me
and
YOU!
Du
hast
mich
wirklich
gerockt
und
DU!
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Aaaaahaaaahaaaah
You...
Aaaaahaaaahaaaah
Du...
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Yeah
yeah
you,
Ja,
ja,
du,
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
You
really
got
me
and
you,
Du
hast
mich
wirklich
erwischt
und
du,
Shook
me
all
night
long,
Hast
mich
die
ganze
Nacht
gerockt,
Yeah
you
shook
me,
Ja,
du
hast
mich
gerockt,
Yeah
you
shook
me,
Ja,
du
hast
mich
gerockt,
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malcolm Young, Angus Young, Brian Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.