Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aksjon På Ål
Аукцион в Оле
Det
æ
aksjon
på
Ål
dæ
æ
folkefest
i
dag
ska
handelen
gå.
В
Оле
аукцион,
дорогая,
сегодня
народное
гуляние,
торговля
идёт
полным
ходом.
Her
æ
måla
kjistu
og
gamle
framskåp,
og
bøka
brev
og
blå.
Тут
расписные
сундуки
и
старые
шкафы,
и
книги,
письма,
всё
синее.
I
ei
gamal
kasse
ligg
ei
løveflaske
og
ein
duk
og
ein
hankelaus
kopp.
В
старом
ящике
лежит
бутылка
из-под
лимонада,
скатерть
и
чашка
без
ручки.
Og
der
ligg
sundagsavadelde
henn
Birgjit,
А
вот
и
воскресное
платье
Биргит,
Ei
gamal
høkje
og
ein
spaserstokk.
Старая
мотыга
и
трость.
No
æ'n
Svein
i
gang:
Gje
bud
på
lampa
og
koppen.
Свейн
начинает:
предлагайте
цену
за
лампу
и
чашку.
Femti?
Nei
dæ'æ
for
billigt.
Пятьдесят?
Нет,
это
слишком
дешево.
Hugs
på
at
kanten
rundt,
den
æ
tå
ekta
gull!
Имейте
в
виду,
что
ободок,
он
из
настоящего
золота!
Hundre?
Ja,
dæ
va
bære.
Hundreogti?
Сто?
Ну,
это
ещё
куда
ни
шло.
Сто
сорок?
Va're
dæ
'ru
sa?
For
trea
gong,
eg
har
hundreogførti:
Что
ты
сказала?
В
третий
раз,
у
меня
сто
сорок:
Dæ'æ
dyrt
nok,
la
're
gå.
Довольно
дорого,
пусть
берут.
Han
Ola
Gast
står
og
ser
på
ei
gamal
skjivju
som
æ
laga
tå
breide
bord.
Ола
Гаст
стоит
и
смотрит
на
старый
шкаф,
сделанный
из
широких
досок.
Og
ein
uppkjøpar
ifrå
Hemsedal
byr
omkapp
med
ein
kar
frå
Gol.
Перекупщик
из
Хемседаля
торгуется
с
парнем
из
Гола.
Men
den
som
gjorde
den
beste
handel'n
va
ein
tiårsgamal
gutefant:
Но
лучшую
сделку
провернул
десятилетний
мальчишка:
Han
fekk
ein
pappask
mett
med
Donald
for
ein
femmer
tent
på
pant.
Он
получил
коробку,
полную
комиксов
про
Дональда
Дака,
за
пятерку,
вырученную
за
сданные
бутылки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arne Moslatten, Aslag Haugen, Don Rollins, Lars Havard Haugen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.