Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den redde (Live fra Folken, Stavanger, 24.08.2013)
Der Ängstliche (Live aus dem Folken, Stavanger, 24.08.2013)
No
e
timen
blå,
Nun
ist
die
Stunde
blau,
Sjå
bærre
sjå.
Schau,
nur
schau.
Når
dagen
blør
i
havet
Wenn
der
Tag
im
Meer
verblutet
Så
kjem
natta
på
tå.
Dann
kommt
die
Nacht
auf
Zehenspitzen.
No
vakne
nattedyr,
Nun
erwachen
Nachttiere,
Skrymt
og
vampyr.
Gespenster
und
Vampire.
Vente
på
eit
offerlam
Warten
auf
ein
Opferlamm
Som
i
vanvare
stikk
seg
fram.
Das
sich
unachtsam
hervortut.
Der
mørket
tetna
som
ein
mur
Wo
die
Dunkelheit
dicht
wurde
wie
eine
Mauer
Der
ligge
rovdyret
på
lur
Da
liegt
das
Raubtier
auf
der
Lauer
Dei
merke
seg
den
minste
lyd.
Sie
bemerken
den
leisesten
Laut.
Den
redde
sine
hjarteslag
Des
Ängstlichen
Herzschläge
Et
pensum
for
eit
rovdyrfag
Ein
Lehrplan
für
das
Raubtierfach
Ta
motet
fram
og
gjøym
det
ned.
Nimm
den
Mut
hervor
und
verbirg
ihn
tief.
Ja
for
no
e
timen
blå,
Ja,
denn
nun
ist
die
Stunde
blau,
Sjå
bærre
sjå.
Schau,
nur
schau.
Når
dagen
blør
i
havet
Wenn
der
Tag
im
Meer
verblutet
Så
kjem
natta
på
tå.
Dann
kommt
die
Nacht
auf
Zehenspitzen.
No
vakne
nattedyr,
Nun
erwachen
Nachttiere,
Skrymt
og
vampyr.
Gespenster
und
Vampire.
Vente
på
eit
offerlam
Warten
auf
ein
Opferlamm
Som
i
vanvare
stikk
seg
fram.
Das
sich
unachtsam
hervortut.
No
tute
ulvaden
i
lag.
Nun
heulen
die
Wölfe
im
Chor.
Når
natta
tikka
imot
dag
Wenn
die
Nacht
gegen
den
Tag
tickt
Dei
leite
den
veike
fram.
Sie
suchen
den
Schwachen
hervor.
No
blinka
lampa
kald
og
blå.
Nun
blinkt
die
Lampe
kalt
und
blau.
Og
farelaus
veg
kan
ingen
gå.
Und
einen
gefahrlosen
Weg
kann
keiner
geh'n.
Den
redde
set
så
sterke
spår
Der
Ängstliche
hinterlässt
so
starke
Spuren
Han
stikka
ruta
der
han
går
Er
markiert
den
Pfad,
den
er
geht.
Ja
for
no
e
timen
blå,
Ja,
denn
nun
ist
die
Stunde
blau,
Sjå
bærre
sjå.
Schau,
nur
schau.
Når
dagen
blør
i
havet
Wenn
der
Tag
im
Meer
verblutet
Så
kjem
natta
på
tå.
Dann
kommt
die
Nacht
auf
Zehenspitzen.
No
vakne
nattedyr,
Nun
erwachen
Nachttiere,
Skrymt
og
vampyr.
Gespenster
und
Vampire.
Vente
på
eit
offerlam
Warten
auf
ein
Opferlamm
Som
i
vanvare
stikk
seg
fram.
Das
sich
unachtsam
hervortut.
Ja
for
no
e
timen
blå,
Ja,
denn
nun
ist
die
Stunde
blau,
Sjå
bærre
sjå.
Schau,
nur
schau.
Når
dagen
blør
i
havet
Wenn
der
Tag
im
Meer
verblutet
Så
kjem
natta
på
tå.
Dann
kommt
die
Nacht
auf
Zehenspitzen.
No
vakne
nattedyr,
Nun
erwachen
Nachttiere,
Skrymt
og
vampyr.
Gespenster
und
Vampire.
Vente
på
eit
offerlam
Warten
auf
ein
Opferlamm
Som
i
vanvare
stikk
seg
fram.
Das
sich
unachtsam
hervortut.
Den
redde
set
så
sterke
spår
Der
Ängstliche
hinterlässt
so
starke
Spuren
Langs
ruta
der
han
går.
Entlang
des
Pfades,
den
er
geht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arne Moslatten, Aslag Haugen
1
Dirkefri (Live fra Aud Max, Ås, 15.11.2013)
2
Den redde (Live fra Folken, Stavanger, 24.08.2013)
3
Råka tå ei pil (Live fra Byscenen, Trondheim, 21.02.2014)
4
Eg æ på gang (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
5
Mot straumen (Live fra Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
6
Leite etter lykka (Live fra Aud Max, Ås, 15.11.2013)
7
Pille med bråk (Live fra Folken, Stavanger, 24.08.2013)
8
Det ingen andre ser (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
9
Eg gløymer deg aldri (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
10
Leita natt og dag (Live fra Union Scene, Drammen, 06.12.2013)
11
Sju (Live fra Byscenen, Trondheim, 21.02.2014)
12
Reise ilag med deg (Live fra Ælvespeilet, Porsgrunn, 05.12.2013)
13
Den finast eg veit (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
14
Mørkemann (Live fra Byscenen, Trondheim, 21.02.2014)
15
Røta (Live fra Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.