Текст и перевод песни Hellbillies - Mot straumen (Live fra Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot straumen (Live fra Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
Against the Grain (Live from Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
E
ha
støtt
kjempa
mot
straumen,
I
have
always
fought
against
the
grain,
Våre
ein
raudfarga
klut.
Our
flag
a
red
rag.
E
har'kji
bukka
og
skrapa,
I
have
not
bowed
and
scraped,
For
lensmann,
prest
eller
fut.
For
sheriff,
priest
or
bailiff.
Målet
ha
vore
mi
friheit,
The
goal
has
been
my
freedom,
Den
som
vil
styre
sitt
liv,
He
who
wants
to
control
his
life,
Kan
ikkje
sjå,
Cannot
regard,
På
livet
som
tidsfordriv.
Life
as
a
pastime.
Det
e
no
så
mange
som
meine,
There
are
now
so
many
who
believe,
At
makte
sit
i
ein
sigar,
That
power
is
held
in
a
cigar,
Og
at
måle
i
live
e
status,
And
that
the
measure
of
life
is
status,
Eit
fat
med
fin,
dyr
kaviar.
A
dish
of
fine,
expensive
caviar.
Dei
ser
ikkje
lenger
enn
nasen,
They
can't
see
beyond
their
noses,
Som
sit
der
så
hoven
og
raud,
Who
sit
there
so
haughty
and
red,
Men
snart
kjem
ein
dag,
But
a
day
will
come
soon,
Dei
møte
sitt
nederlag.
When
they
will
meet
their
defeat.
E
valde
å
gå
i
mot
straumen,
I
chose
to
go
against
the
grain,
Dei
kallade
han
for
rebel.
They
called
him
a
rebel.
Og
den
som
vil
kjempe
må
møte,
And
he
who
wants
to
fight
must
meet,
Eit
hardare
klientell.
A
tougher
clientele.
Fanden
sto
breibeint
i
vegen,
The
devil
stood
broad-legged
in
the
way,
Utfordra
me
te
duell.
Challenged
me
to
a
duel.
Då
kom
det
ein
smell,
Then
came
a
bang,
Han
fekk
se
ein
karamell.
He
got
a
candy.
Hvis
pengadn
vinn
over
tanken,
If
money
wins
over
thought,
Ligg
jorda
snart
ribba
som
vrak.
The
earth
will
soon
lie
stripped
like
a
wreck.
Men
kan
hende
du
vil
diskutere,
But
maybe
you
want
to
discuss
it,
Då
far
kan
du
kysse
meg
bak.
Then
you
can
kiss
me
behind.
Med
prat
dreg
me
berre
ut
tie,
With
talk
we
only
drag
out
time,
Og
rota
burt
daga
og
år.
And
waste
away
the
days
and
years.
Snart
kjem
det
ein
vår,
Soon
comes
a
spring,
Der
fleire
fær,
bære
kår.
When
more
will
have,
a
better
life.
E
valde
å
gå
i
mot
straumen,
I
chose
to
go
against
the
grain,
Dei
kallade
han
for
rebel.
They
called
him
a
rebel.
Og
den
som
vil
kjempe
må
møte,
And
he
who
wants
to
fight
must
meet,
Eit
hardare
klientell.
A
tougher
clientele.
Fanden
sto
breibeint
i
vegen,
The
devil
stood
broad-legged
in
the
way,
Utfordra
me
te
duell.
Challenged
me
to
a
duel.
Då
kom
det
ein
smell,
Then
came
a
bang,
Han
fekk
se
ein
karamell.
He
got
a
candy.
E
valde
å
gå
i
mot
straumen,
I
chose
to
go
against
the
grain,
Dei
kallade
han
for
rebel.
They
called
him
a
rebel.
Og
den
som
vil
kjempe
må
møte,
And
he
who
wants
to
fight
must
meet,
Eit
hardare
klientell.
A
tougher
clientele.
Fanden
sto
breibeint
i
vegen,
The
devil
stood
broad-legged
in
the
way,
Utfordra
me
te
duell.
Challenged
me
to
a
duel.
Då
kom
det
ein
smell,
Then
came
a
bang,
Han
fekk
se
ein
karamell.
He
got
a
candy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arne Moslatten, Aslag Haugen
1
Dirkefri (Live fra Aud Max, Ås, 15.11.2013)
2
Den redde (Live fra Folken, Stavanger, 24.08.2013)
3
Råka tå ei pil (Live fra Byscenen, Trondheim, 21.02.2014)
4
Eg æ på gang (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
5
Mot straumen (Live fra Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
6
Leite etter lykka (Live fra Aud Max, Ås, 15.11.2013)
7
Pille med bråk (Live fra Folken, Stavanger, 24.08.2013)
8
Det ingen andre ser (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
9
Eg gløymer deg aldri (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
10
Leita natt og dag (Live fra Union Scene, Drammen, 06.12.2013)
11
Sju (Live fra Byscenen, Trondheim, 21.02.2014)
12
Reise ilag med deg (Live fra Ælvespeilet, Porsgrunn, 05.12.2013)
13
Den finast eg veit (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
14
Mørkemann (Live fra Byscenen, Trondheim, 21.02.2014)
15
Røta (Live fra Borggården, Trondheim, 02.08.2013)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.