Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rir På Ein Rein
Auf einem Rentier reiten
No
sit
eg
på
den
høgste
tind,
Jetzt
sitze
ich
auf
dem
höchsten
Gipfel,
Og
eg
som
stod
og
banka
på
St.
Peters
grind.
Und
ich,
der
an
St.
Peters
Tor
stand
und
klopfte.
Eg
trudde
eg
vart
liggjan'
dau,
Ich
dachte,
ich
würde
tot
daliegen,
Det
va
ei
nåkso
lang,
real
magasjau.
Das
war
ein
ziemlich
langes,
echtes
Durcheinander.
No
ringji
klukka
ding,
dang,
dong,
Jetzt
läutet
die
Glocke
ding,
dang,
dong,
Der
sit
den
sama
djevel'n
eg
såg
eigong,
Dort
sitzt
derselbe
Teufel,
den
ich
einst
sah,
Men
eg
har
ingen
hovtong.
Aber
ich
habe
keine
Kopfschmerzen.
Den
kroppen
øylegg
mange
ting,
Dieser
Körper
ruiniert
viele
Dinge,
Han
ha
kara
te
seg
både
sjel
og
fing.
Er
hat
sich
sowohl
Seele
als
auch
Finger
gekrallt.
Eg
skulde
nappa
skod'n
tå'n
Ich
sollte
ihm
den
Schuh
ausziehen
Kansi
stappa
turrbrisk
uppi
rauve
på'n.
Vielleicht
ihm
trockenen
Wacholder
in
den
Hintern
stopfen.
For
når
eg
mana'n
te
og
dra,
Denn
als
ich
ihn
aufforderte
zu
gehen,
Gamle-Eirik
svara
slapt
med
ha
og
ja.
Antwortete
der
Alte
Eirik
schlapp
mit
ha
und
ja.
Det
kan
eg
slett
ikkji
godta.
Das
kann
ich
überhaupt
nicht
akzeptieren.
Tide
går
dæ'æ
ingen
tid
å
miste,
Die
Zeit
vergeht,
es
gibt
keine
Zeit
zu
verlieren,
Bøygen
et
seg
stor
og
feit.
Der
Bøyg
frisst
sich
groß
und
fett.
Vil
du
rundt'n
so
bi're
langtur,
Willst
du
um
ihn
herum,
so
wird
es
eine
lange
Reise,
Då
treng
du
sjumilskodde
bein,
Dann
brauchst
du
Siebenmeilenstiefel,
So
sant
du
'kji
rir
på
ein
rein.
Es
sei
denn,
du
reitest
auf
einem
Rentier.
No
æ
eg
tom
for
mat
og
peng,
Jetzt
habe
ich
kein
Essen
und
kein
Geld
mehr,
Og
brokji
som
va
trong
berre
heng
og
sleng.
Und
die
Hose,
die
eng
war,
hängt
nur
noch
schlaff
herunter.
Eg
veit
'kji
ko
eg
tenkte
på,
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mir
dachte,
Eg
levde
hardt
og
fort,
nokså
høgt
på
strå.
Ich
lebte
hart
und
schnell,
ziemlich
auf
großem
Fuß.
Ligg
vri
meg
rundt
i
mi
harde
seng,
Liegend
winde
ich
mich
in
meinem
harten
Bett,
Skull
vore
unde
ein
høneveng
Ich
hätte
unter
einem
Hühnerflügel
sein
sollen,
Som
va
varm
og
god,
so
vart
det
ei
klo.
Der
warm
und
gut
war,
dann
wurde
es
eine
Klaue.
Tide
går
dæ'æ
ingen
tid
å
miste,
Die
Zeit
vergeht,
es
gibt
keine
Zeit
zu
verlieren,
Bøygen
et
seg
stor
og
feit.
Der
Bøyg
frisst
sich
groß
und
fett.
Vil
du
rundt'n
so
bi're
langtur,
Willst
du
um
ihn
herum,
so
wird
es
eine
lange
Reise,
Då
treng
du
sjumilskodde
bein,
Dann
brauchst
du
Siebenmeilenstiefel,
So
sant
du
'kji
rir
på
ein
rein.
Es
sei
denn,
du
reitest
auf
einem
Rentier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aslag Haugen
Альбом
Niende
дата релиза
29-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.