Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eg
hadde
ei
gamal
stugu
I
had
an
old
cabin
Med
rutaglas
og
timravegg.
With
window
panes
and
log
walls.
Selde
stugu
med
to
mål
tomt
Sold
the
cabin
with
half
an
acre
Te
ein
bykar
som
betalde
cash
kontant.
To
a
city
boy
who
paid
cash
upfront.
I
tillegg
fekk'n
hjarta
i
pant.
In
addition
I
received
your
heart
as
collateral.
Bygde
nytt
hus
nepå
jorde.
Built
a
new
house
on
the
ground.
Hallan
etasi,
eit
Hetland-hus.
A
hall
on
the
first
floor,
a
Hetland
house.
Furupanel
og
flislagt
bad,
Pine
paneling
and
tiled
bathroom,
Ho
Gunnvor
syns
dæ
va
slik
stas.
My
dearest,
you
thought
it
was
so
wonderful.
Eg
trur
eg
sakna
småruta
glas.
I
think
I
miss
the
small
window
panes.
Bur
i
nye-huset
no,
Now
I
live
in
the
new
house,
Eg
har
spring
og
inne-do,
I
have
running
water
and
an
indoor
toilet,
Men
eg
finn
ingen
ro.
But
I
find
no
peace.
Prøvde
fela
ette
'o
far,
I
tried
playing
my
father's
fiddle,
Men
ho
let
so
tunn
og
rar,
But
it
sounds
so
thin
and
strange,
Har
det
so
som
so.
I
feel
so-so.
Skulde
helde
velt
på
taket,
I
should
have
kept
the
roof
over
my
head,
Og
lånt
førti
tusen
te.
And
borrowed
forty
thousand
more.
Du
kan
fan
'kji
få
kjøpt
for
peng
You
can't
bloody
buy
for
money,
Ei
stugu
slik
som
den,
der
minna
heng
A
cabin
like
that,
where
memories
hang
I
timrestokka,
golvplank
og
seng.
In
the
logs,
floorboards
and
bed.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aslag Haugen, Lars Havard Haugen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.