Hellbillies - Ungkars-livet rauk - перевод текста песни на немецкий

Ungkars-livet rauk - Hellbilliesперевод на немецкий




Ungkars-livet rauk
Das Junggesellenleben ist hinüber
Du veit æ 'kji greitt å friarveg.
Du weißt, es ist nicht leicht, auf Brautschau zu gehen.
I ein gamal konfermantdress, og med tviband-sokke- sèg.
In einem alten Konfirmandenanzug und mit schlaff hängenden Socken.
æ're godt å stø seg te ein gamal trufast ven:
Da ist es gut, sich auf einen alten treuen Freund zu stützen:
Ein gitar æ god å ha, når du sjål æ mindre pen!
Eine Gitarre ist gut zu haben, wenn ich selbst weniger schön bin!
So skreiv eg vers te'n Birgjit, og va so kry og kaut.
Also schrieb ich Verse für Birgjit und war so stolz und keck.
Fekk lurt ho med aleine hyttetur te Braut.
Konnte sie überreden, allein mit auf eine Hüttentour nach Braut zu kommen.
Ette mat og dram kom sangen fram, boren gitar.
Nach Essen und Schnaps kam das Lied hervor, getragen von der Gitarre.
Men i fysste verset small det so 're skar!
Aber im ersten Vers riss es laut!
Trea-strengen rauk!
Die G-Saite riss!
Det vart 'kji noko tå, nei eg kom 'kji nokon veg.
Daraus wurde nichts, nein, ich kam keinen Schritt weiter.
ho Birgjit småsprang heimover stod eg med sokke-sèg.
Als Birgjit nach Hause rannte, stand ich da mit schlaff hängenden Socken.
Men alle tunge tanka dei skuvde eg dør.
Aber alle schweren Gedanken schob ich zur Tür hinaus.
For ho Hilde butikken, ho har strengjisett som før.
Denn Hilde im Laden, die hat Saitensätze wie früher.
So skreiv eg vers te'n Hilde, og va so kry og kaut.
Also schrieb ich Verse für Hilde, und war so stolz und keck.
Men ho Hilde lo, og ho Hilde slo upp ryggsekk-loket tvert:
Aber Hilde lachte, und Hilde klappte sofort den Rucksackdeckel auf:
"Eg har med meg ekstra streng, ja eg har faktisk fleire sett!"
"Ich hab' eine Ersatzsaite dabei, ja, ich hab' sogar mehrere Sätze!"
So sangen om ho Hilde, den fekk eg syngji ut.
Also das Lied über Hilde, das konnte ich zu Ende singen.
Og virkningji va større enn sylkjidress og Brut.
Und die Wirkung war größer als ein Seidenanzug und Brut.
Ette mat og dram so smaug ei hand unde skjurta mi.
Nach Essen und Schnaps schlich sich eine Hand unter mein Hemd.
Og me gjingo båe mot ei anna tid!
Und wir gingen beide einer anderen Zeit entgegen!
Ungkarslivet rauk!
Das Junggesellenleben war hinüber!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.