Текст и перевод песни Hellboii - Desahogo
Tú
si
fuiste
la
razón
por
la
que
me
queria
morir
You
were
the
reason
why
I
wanted
to
die
Ahora
tengo
pesadillas
con
demonios
sipping
lean
Now
I
have
nightmares
of
demons
sipping
lean
Me
robaste
el
corazón
y
no
viste
la
cicatriz
You
stole
my
heart
and
didn't
see
the
scar
Una
glock
w
a
beam
A
glock
with
a
beam
Estando
en
otro
país
While
in
another
country
Intento
dejar
un
legado
I'm
trying
to
leave
a
legacy
Pa
mis
nietos
y
pa
mis
children
For
my
grandchildren
and
for
my
children
Tuve
que
seguir
pa
alante
I
had
to
keep
moving
forward
Pa
Que
el
caso
me
lo
archiven
So
that
the
case
would
be
closed
Y
no
voy
a
mirar
pa
atrás
And
I
won't
look
back
Esos
haters
no
están
en
Na
Those
haters
aren't
up
to
anything
Te
agarro
con
la
kel
tech
Y
grow
pow
I'll
grab
you
with
the
kel
tech
and
grow
pow
Te
tiramos
pa
atrás
We'll
throw
you
backwards
En
la
calle
aprendí
a
maquina
In
the
streets,
I
learned
how
to
act
like
a
machine
Pal
de
og
me
dijeron
que
me
ponga
a
trappea
The
OGs
told
me
to
start
trapping
En
la
escuela
I
finessed
a
pal
de
gringos
con
el
wax
In
school,
I
finessed
a
bunch
of
gringos
with
wax
Le
cambiaba
el
aceite
y
le
decía
que
era
gas
I
would
change
their
oil
and
tell
them
it
was
gas
Tengo
un
pedal
sin
el
fondo
yo
nunca
voy
a
parar
I
have
a
pedal
without
a
bottom,
I'll
never
stop
Estoy
herido
ya
muy
hondo
y
no
puedo
regresar
I'm
already
deeply
wounded
and
I
can't
go
back
El
dolor
me
está
pidiendo
codeína
en
el
trap
The
pain
is
asking
me
for
codeine
in
the
trap
El
corazón
me
está
pidiendo
que
la
vuelva
a
llamar
My
heart
is
asking
me
to
call
her
again
Este
amor
que
siento
es
como
un
cuento
de
nunca
acabar
This
love
I
feel
is
like
a
story
that
never
ends
Porque
aunque
pasó
página
te
sigo
amando
más
Because
even
though
I've
turned
the
page,
I
still
love
you
more
Pal
de
millones
Asi
como
para
no
estresarme
más
A
couple
million
so
that
I
can
stop
stressing
Cuantos
años
yo
pase
durmiéndome
en
el
sofá
How
many
years
did
I
spend
sleeping
on
the
couch
Cuantas
veces
yo
te
dije
que
tú
eres
the
only
one
How
many
times
did
I
tell
you
that
you're
the
only
one
Si
tuviera
un
deseo
para
poder
regresar
If
I
had
one
wish,
it
would
be
to
be
able
to
go
back
Y
ver
todos
los
momentos
q
aún
puedo
recordar
And
to
see
all
the
moments
that
I
can
still
remember
Te
diría
todo
el
mal
que
tú
me
ibas
a
causar
I
would
tell
you
all
the
hurt
you
were
going
to
cause
me
Double
cup
sipping
lean
Double
cup
sipping
lean
Subiendo
la
lana
Stacking
the
money
Todos
los
Draco
custom
con
dos
peines
de
banana
All
the
custom
Dracos
with
two
banana
clips
Una
voz
me
está
diciendo
que
no
le
haga
nada
One
voice
is
telling
me
not
to
do
anything
to
him
Y
la
otra
que
no
quede
mal
en
frente
de
mis
panas
And
the
other
is
telling
me
not
to
look
bad
in
front
of
my
homies
Solo
tus
besos
tus
besos
curan
mi
sed
Only
your
kisses,
your
kisses
quench
my
thirst
Solo
tus
besos
tus
besos
curan
mi
sed
Only
your
kisses,
your
kisses
quench
my
thirst
El
Rollie
dos
tonos
A
two-tone
Rollie
Y
la
baby
de
channel
And
a
Chanel
baby
Mi
vida
sube
y
baja
como
un
fucking
carrusel
My
life
goes
up
and
down
like
a
fucking
carousel
Yo
nací
real
eso
no
se
puede
aprender
I
was
born
for
real,
that
can't
be
learned
En
la
cintura
tengo
Gucci
hide
the
40
in
the
belt
I
have
a
Gucci
on
my
waist,
hide
the
40
in
the
belt
Y
ella
tiene
novio
pero
baby
I
will
never
tell
And
she
has
a
boyfriend,
but
baby,
I
will
never
tell
Gang
gang
en
la
escena
y
lo
vamo
a
resolver
Gang
on
the
scene
and
we're
going
to
settle
it
Tengo
un
drum
en
el
pocket
los
jeans
se
me
va
a
caer
I
have
a
drum
in
my
pocket,
the
jeans
are
going
to
fall
down
Y
me
llaman
hellboi
porque
el
infierno
lo
pase
And
they
call
me
Hellboi
because
I
went
through
hell
Double
cup
sipping
lean
Double
cup
sipping
lean
Subiendo
la
lana
Stacking
the
money
Todos
los
Draco
custom
con
dos
peines
de
banana
All
the
custom
Dracos
with
two
banana
clips
Una
voz
me
está
diciendo
que
no
le
haga
nada
One
voice
is
telling
me
not
to
do
anything
to
him
Y
la
otra
que
no
quede
mal
en
frente
de
mis
panas
And
the
other
is
telling
me
not
to
look
bad
in
front
of
my
homies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Bracho, Hellboii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.