Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
False Design
Falsches Design
Don't
make
me
wait,
don't
hide
your
pain
Lass
mich
nicht
warten,
versteck
deinen
Schmerz
nicht
Take
me
away,
don't
wanna
stay
Nimm
mich
mit,
ich
will
nicht
bleiben
The
way
you
pray,
the
way
you
hate
Die
Art,
wie
du
betest,
die
Art,
wie
du
hasst
Don't
make
me
wait,
I'll
make
you
pay
Lass
mich
nicht
warten,
ich
lass
dich
bezahlen
With
time
you
change
Mit
der
Zeit
änderst
du
dich
We
fade
away
Wir
verblassen
Everything's
fake
Alles
ist
falsch
Think
too
much,
yet
we
talk
about
nothing
Denken
zu
viel,
doch
wir
reden
über
nichts
We
don't
rush,
but
we
gotta
keep
running
Wir
beeilen
uns
nicht,
aber
wir
müssen
weiterrennen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
And
does
it
feel
like
past?
Und
fühlt
es
sich
an
wie
Vergangenheit?
Don't
look
back,
back
when
you
felt
like
nothing
Schau
nicht
zurück,
zurück,
als
du
dich
wie
nichts
fühltest
We
don't
rush
and
I'm
tired
of
running
Wir
beeilen
uns
nicht
und
ich
bin
müde
vom
Rennen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
You
know
that
it
won't
last
(last,
last)
Du
weißt,
dass
es
nicht
hält
(hält,
hält)
The
thinnest
line
between
hate
and
love
Die
dünnste
Linie
zwischen
Hass
und
Liebe
A
false
design
made
us
afraid
of
touch
Ein
falsches
Design
ließ
uns
Angst
vor
Berührung
haben
We
did
our
part,
were
counting
crows
Wir
haben
unseren
Teil
getan,
haben
Krähen
gezählt
Stared
from
afar,
we
saw
a
ghost
(ghost,
ghost)
Starrten
aus
der
Ferne,
wir
sahen
einen
Geist
(Geist,
Geist)
Drowned
your
pure
side
Hast
deine
reine
Seite
ertränkt
Black
guts,
white
nights
Schwarze
Eingeweide,
weiße
Nächte
Thoughts
of
your
kind
Gedanken
an
deine
Art
Turn
me
inside
out
Drehen
mich
um
To
love
you
spilled
my
blood
in
vain
Um
dich
zu
lieben,
vergoss
ich
mein
Blut
umsonst
Now
I'm
the
one
you
call
insane
Jetzt
bin
ich
der,
den
du
verrückt
nennst
And
we
can
never
feel
the
same
Und
wir
können
nie
dasselbe
fühlen
You
made
me
wait,
now
it's
too
late
Du
hast
mich
warten
lassen,
jetzt
ist
es
zu
spät
Now
it's
impossible
to
hurt
Jetzt
ist
es
unmöglich,
zu
verletzen
I
yell
with
my
mouth
sown
shut
Ich
schreie
mit
zugenähtem
Mund
And
all
your
promises
get
heard
Und
all
deine
Versprechen
werden
gehört
At
the
bottom
of
an
ocean
Am
Grund
eines
Ozeans
The
pattern
of
your
thought
gets
blur
Das
Muster
deiner
Gedanken
verschwimmt
The
limits
of
devotion
Die
Grenzen
der
Hingabe
You
buried
all
your
doubts
in
dirt
Du
hast
all
deine
Zweifel
im
Schmutz
vergraben
(At
the
bottom
of
an
ocean!)
(Am
Grund
eines
Ozeans!)
With
time
you
change
Mit
der
Zeit
änderst
du
dich
We
fade
away
Wir
verblassen
Everything's
fake
Alles
ist
falsch
Think
too
much,
yet
we
talk
about
nothing
Denken
zu
viel,
doch
wir
reden
über
nichts
We
don't
rush,
but
we
gotta
keep
running
Wir
beeilen
uns
nicht,
aber
wir
müssen
weiterrennen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
And
does
it
feel
like
past?
Und
fühlt
es
sich
an
wie
Vergangenheit?
Don't
look
back,
back
when
you
felt
like
nothing
Schau
nicht
zurück,
zurück,
als
du
dich
wie
nichts
fühltest
We
don't
rush
and
I'm
tired
of
running
Wir
beeilen
uns
nicht
und
ich
bin
müde
vom
Rennen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
You
know
that
it
won't
last
(last,
last)
Du
weißt,
dass
es
nicht
hält
(hält,
hält)
The
thinnest
line
between
hate
and
love
Die
dünnste
Linie
zwischen
Hass
und
Liebe
A
false
design
made
us
afraid
of
touch
Ein
falsches
Design
ließ
uns
Angst
vor
Berührung
haben
We
did
our
part,
were
counting
crows
Wir
haben
unseren
Teil
getan,
haben
Krähen
gezählt
Stared
from
afar,
we
saw
a
ghost
(ghost,
ghost)
Starrten
aus
der
Ferne,
wir
sahen
einen
Geist
(Geist,
Geist)
Drowned
your
pure
side
Hast
deine
reine
Seite
ertränkt
Black
guts,
white
nights
Schwarze
Eingeweide,
weiße
Nächte
Thoughts
of
your
kind
Gedanken
an
deine
Art
Turn
me
inside
out
Drehen
mich
um
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hell H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.