Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Young, Die Dumb; Not Soon
Stirb jung, stirb dumm; nur nicht bald
Head
down
the
street
Geh
die
Straße
runter
by
the
grace
of
your
feet
Mit
der
Anmut
deiner
Füße
And
you
can't
comprehend
Und
du
kannst
nicht
begreifen
Where
in
space
we
will
meet
Wo
im
All
wir
uns
treffen
werden
So
you
can't
explain
Also
kannst
du
nicht
erklären
Every
atom
in
your
brain
Jedes
Atom
in
deinem
Gehirn
Just
get
into
it
Lass
dich
einfach
darauf
ein
Just
waiting
for
the
car
to
pull
around
Warte
nur
darauf,
dass
das
Auto
vorfährt
Waiting
for
your
feet
to
leave
the
ground
Warte
darauf,
dass
deine
Füße
den
Boden
verlassen
Wait
until
there's
nothing
left
to
know
Warte,
bis
es
nichts
mehr
zu
wissen
gibt
Waiting
for
your
heart
to
start
to
slow
Warte
darauf,
dass
dein
Herz
langsamer
zu
schlagen
beginnt
I
may
not
ever
really
grasp
Ich
werde
vielleicht
nie
wirklich
begreifen
What
it
is
and
if
it's
gonna
pass
Was
es
ist
und
ob
es
vorübergehen
wird
Still
I'm
sure
it's
better
not
to
know
Dennoch
bin
ich
sicher,
es
ist
besser,
es
nicht
zu
wissen
Die
young,
die
dumb;
just
not
soon
Stirb
jung,
stirb
dumm;
nur
nicht
bald
Start
turning
in
Fang
an,
ins
Bett
zu
gehen
At
nine
thirty
or
ten
Um
halb
zehn
oder
zehn
It's
so
hard
not
to
be
Es
ist
so
schwer,
nicht
zu
sein
In
the
place
that
you're
in
An
dem
Ort,
an
dem
du
bist
So
you
won't
escape
Also
wirst
du
nicht
entkommen
Get
into
your
early
grave
Steig
in
dein
frühes
Grab
Just
get
into
it
Lass
dich
einfach
darauf
ein
Just
waiting
for
the
car
to
pull
around
Warte
nur
darauf,
dass
das
Auto
vorfährt
Waiting
for
your
feet
to
leave
the
ground
Warte
darauf,
dass
deine
Füße
den
Boden
verlassen
Wait
until
there's
nothing
left
to
know
Warte,
bis
es
nichts
mehr
zu
wissen
gibt
Waiting
for
your
heart
to
start
to
slow
Warte
darauf,
dass
dein
Herz
langsamer
zu
schlagen
beginnt
I
may
not
ever
really
grasp
Ich
werde
vielleicht
nie
wirklich
begreifen
What
it
is
and
if
it's
gonna
pass
Was
es
ist
und
ob
es
vorübergehen
wird
Still
I'm
sure
it's
better
not
to
know
Dennoch
bin
ich
sicher,
es
ist
besser,
es
nicht
zu
wissen
Die
young,
die
dumb
Stirb
jung,
stirb
dumm
Die
young,
die
dumb;
not
soon
Stirb
jung,
stirb
dumm;
nur
nicht
bald
Head
down
the
street
Geh
die
Straße
runter
By
the
grace
of
your
feet
Mit
der
Anmut
deiner
Füße
And
you
head
down
the
street
Und
du
gehst
die
Straße
runter
By
the
grace
of
your
feet
Mit
der
Anmut
deiner
Füße
Just
waiting
for
the
car
to
pull
around
Warte
nur
darauf,
dass
das
Auto
vorfährt
Waiting
for
your
feet
to
leave
the
ground
Warte
darauf,
dass
deine
Füße
den
Boden
verlassen
Wait
until
there's
nothing
left
to
know
Warte,
bis
es
nichts
mehr
zu
wissen
gibt
Waiting
for
your
heart
to
start
to
slow
Warte
darauf,
dass
dein
Herz
langsamer
zu
schlagen
beginnt
I
may
not
ever
really
grasp
Ich
werde
vielleicht
nie
wirklich
begreifen
What
it
is
and
if
it's
gonna
pass
Was
es
ist
und
ob
es
vorübergehen
wird
Still
I'm
sure
it's
better
not
to
know
Dennoch
bin
ich
sicher,
es
ist
besser,
es
nicht
zu
wissen
Die
young,
die
dumb
Stirb
jung,
stirb
dumm
Die
young,
die
dumb;
not
soon
Stirb
jung,
stirb
dumm;
nur
nicht
bald
Die
young,
not
soon
Stirb
jung,
nicht
bald
Die
young,
not
soon
Stirb
jung,
nicht
bald
Die
young,
not
soon
Stirb
jung,
nicht
bald
Die
young,
not
soon
Stirb
jung,
nicht
bald
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forrest Kline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.