Helloween - Another Shot Of Life (2020 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Another Shot Of Life (2020 Remaster) - Helloweenперевод на немецкий




Another Shot Of Life (2020 Remaster)
Ein weiterer Schuss Leben (2020 Remaster)
I am no stranger to darkness
Ich bin kein Fremder der Dunkelheit
I am no stranger to pain
Ich bin kein Fremder dem Schmerz
I had to suffer ′til I went insane
Ich musste leiden, bis ich wahnsinnig wurde
Learning from pain and from heartaches
Lernend aus Schmerz und aus Kummer
How to forgive and forget
Wie man vergibt und vergisst
Never give up 'cause life goes on again
Gib niemals auf, denn das Leben geht weiter
Pushed all around I can′t take it no more
Herumgeschubst, ich ertrag' es nicht mehr
Don't tell me how to behave
Sag mir nicht, wie ich mich benehmen soll
Won't hide away I can make it for sure
Ich werde mich nicht verstecken, ich schaffe das sicher
I will survive, I will live my own life
Ich werde überleben, ich werde mein eigenes Leben leben
Shot of life
Schuss Leben
I will take another shot of life
Ich werde mir noch einen Schuss Leben nehmen
I played my pride
Ich setzte meinen Stolz aufs Spiel
There′s no place to hide for me
Es gibt keinen Ort, an dem ich mich verstecken kann
Shot of life
Schuss Leben
I will take another shot of life
Ich werde mir noch einen Schuss Leben nehmen
Shot of life
Schuss Leben
′Til I find my destiny
Bis ich meine Bestimmung finde
If you feel strange and emotional
Wenn du dich seltsam und emotional fühlst
Carrying the weight of the world
Die Last der Welt tragend
Open your soul and let the spirit in
Öffne deine Seele und lass den Geist herein
It's not the end of the rainbow
Es ist nicht das Ende des Regenbogens
It′s not the end of the line
Es ist nicht das Ende der Fahnenstange
Your time will come and you will rise again
Deine Zeit wird kommen und du wirst wieder auferstehen
Pushed all around I can't take it no more
Herumgeschubst, ich ertrag' es nicht mehr
Don′t tell me how to behave
Sag mir nicht, wie ich mich benehmen soll
Won't hide away I can make it for sure
Ich werde mich nicht verstecken, ich schaffe das sicher
I will survive, I will live my own life
Ich werde überleben, ich werde mein eigenes Leben leben
Shot of life
Schuss Leben
I will take another shot of life
Ich werde mir noch einen Schuss Leben nehmen
I played my pride
Ich setzte meinen Stolz aufs Spiel
There′s no place to hide for me
Es gibt keinen Ort, an dem ich mich verstecken kann
Shot of life
Schuss Leben
I will take another shot of life
Ich werde mir noch einen Schuss Leben nehmen
Shot of life
Schuss Leben
'Til I find my destiny
Bis ich meine Bestimmung finde
Shot of life
Schuss Leben
Shot of life
Schuss Leben
Shot of life
Schuss Leben
Shot of life
Schuss Leben
I'm leaving all my pain away
Ich lasse all meinen Schmerz hinter mir
My sorrows are not here to stay
Meine Sorgen sind nicht hier, um zu bleiben
Tomorrow comes another day
Morgen kommt ein anderer Tag
Another hope, another try
Eine andere Hoffnung, ein anderer Versuch
Shot of life
Schuss Leben
I will take another shot of life
Ich werde mir noch einen Schuss Leben nehmen
I played my pride
Ich setzte meinen Stolz aufs Spiel
There′s no place to hide for me
Es gibt keinen Ort, an dem ich mich verstecken kann
Shot of life
Schuss Leben
I will take another shot of life
Ich werde mir noch einen Schuss Leben nehmen
Shot of life
Schuss Leben
′Til I find my destiny
Bis ich meine Bestimmung finde
Shot of life
Schuss Leben
Shot of life
Schuss Leben
Shot of life
Schuss Leben
Shot of life
Schuss Leben





Авторы: Grosskopf Markus Peter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.