Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music of the Sun
Musik der Sonne
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
yeah
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
yeah
Listen,
closely
hear
the
music
playing
Hör
genau
hin,
die
Musik
spielt,
Let
it
take
you
to
places
far
away
and
Lass
sie
dich
an
ferne
Orte
tragen
und
Relax
your
senses
just
do
what
you
want
to
do
Entspann
deine
Sinne,
tu
einfach,
was
du
willst,
No
need
for
questions
Keine
Fragen
nötig,
It's
only
for
you
Es
ist
nur
für
dich,
And
it's
so
amazing
Und
es
ist
so
erstaunlich,
Oh
how
you
can't
escape
it
Oh,
wie
du
ihm
nicht
entkommen
kannst,
The
moon
it
takes
you
Der
Mond
nimmt
dich,
And
never
let's
you
go
Und
lässt
dich
nie
mehr
los.
Can't
you
feel
the
music
in
the
air
Kannst
du
die
Musik
in
der
Luft
spüren?
Close
your
eyes
let
the
rhythm
take
you
there
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
vom
Rhythmus
tragen,
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Es
ist
egal,
wer
du
bist
oder
woher
du
kommst,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Forget
about
your
troubles
it's
alright
Vergiss
deine
Sorgen,
es
ist
in
Ordnung,
Let
them
go
till
we
see
the
morning
light
Lass
sie
los,
bis
wir
das
Morgenlicht
sehen,
Feel
the
beat
as
our
bodies
move
as
one
Spür
den
Beat,
wenn
sich
unsere
Körper
wie
einer
bewegen,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne.
Can't
explain
the
feeling
Kann
das
Gefühl
nicht
erklären,
Like
the
sunlight
brings
the
life
you
needin
Wie
das
Sonnenlicht
das
Leben
bringt,
das
du
brauchst,
No
need
for
stress,
(no
need
for
stress)
Kein
Stress
nötig,
(kein
Stress
nötig)
Let
go
another
day
Lass
einen
weiteren
Tag
los,
No
second
guessing
Kein
Zweifel,
Just
trust
me
when
I
say
Vertrau
mir
einfach,
wenn
ich
es
sage,
And
it's
so
amazing
Und
es
ist
so
erstaunlich,
On
how
you
can't
escape
it
Wie
du
ihm
nicht
entkommen
kannst,
The
moment
takes
you
it
never
lets
you
Go!
Der
Moment
nimmt
dich,
er
lässt
dich
nie
mehr
los!
Can't
you
feel
the
music
in
the
air
Kannst
du
die
Musik
in
der
Luft
spüren?
Close
your
eyes
let
the
rhythm
take
you
there
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
vom
Rhythmus
tragen,
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Es
ist
egal,
wer
du
bist
oder
woher
du
kommst,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Forget
about
your
troubles
it's
alright
Vergiss
deine
Sorgen,
es
ist
in
Ordnung,
Let
them
go
till
we
see
the
morning
light
Lass
sie
los,
bis
wir
das
Morgenlicht
sehen,
Feel
the
beat
as
our
bodies
move
as
one
Spür
den
Beat,
wenn
sich
unsere
Körper
wie
einer
bewegen,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne.
And
it's
so
amazing
Und
es
ist
so
erstaunlich,
Oh
how
you
cant
escape
it
Oh,
wie
du
ihm
nicht
entkommen
kannst,
The
moment
takes
you
Der
Moment
nimmt
dich,
And
never
let's
you
gooooooo
Und
lässt
dich
nie
mehr
loooooos.
Can't
you
feel
the
music
in
the
air
Kannst
du
die
Musik
in
der
Luft
spüren?
Close
your
eyes
let
the
rhythm
take
you
there
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
vom
Rhythmus
tragen,
Doesn't
matter
who
you
are
or
where
you're
from
Es
ist
egal,
wer
du
bist
oder
woher
du
kommst,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Forget
about
your
troubles
it's
alright
Vergiss
deine
Sorgen,
es
ist
in
Ordnung,
Let
them
go
till
we
see
the
morning
light
Lass
sie
los,
bis
wir
das
Morgenlicht
sehen,
Feel
the
beat
as
our
bodies
move
as
one
Spür
den
Beat,
wenn
sich
unsere
Körper
wie
einer
bewegen,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun(bis)
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne
(zweimal)
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne,
Come
and
dance
to
the
music
of
the
sun
Komm
und
tanz
zur
Musik
der
Sonne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Warren, Carl Sturken, Robyn Fenty, Even Rogers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.