Текст и перевод песни Helmut Fritz - Miss France - Esthetician Dub Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss France - Esthetician Dub Mix
Miss France - Esthetician Dub Mix
Que
voulez-vous
faire
plus
tard?
Le
bien
autour
de
moi,
Jean
Pierre
What
do
you
want
to
do
later
on
in
life,
sweetheart?
Do
good
things
for
others,
Jean-Pierre.
Tu
veux
faire
la
foire
agricole?
Do
you
want
to
go
to
the
agricultural
fair?
Tu
veux
chanter
dans
les
écoles?
Do
you
want
to
sing
in
schools?
T'as
les
pieds
qui
touchent
plus
le
sol?
Are
your
feet
no
longer
touching
the
ground?
Tu
iras
le
dire
sur
Canal,
You
will
go
and
say
it
on
television,
Quoi
de
mieux
qu'un
Grand
Journal
pour
crier:
What
better
place
than
the
Grand
Journal
to
shout
:
La
Guerre
c'est
mal!?
War
is
wrong!
Faut
que
tu
sois
belle
mais
y'a
aussi
c'que
tu
penses
You
have
to
be
beautiful,
but
there's
also
what
you
think
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
En
bikini
tu
parles
de
la
crise
en
France
In
a
bikini,
you
talk
about
the
crisis
in
France
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
Que
voulez-vous
faire
plus
tard?
Le
bien
autour
de
moi,
Jean
Pierre
What
do
you
want
to
do
later
on
in
life,
sweetheart?
Do
good
things
for
others,
Jean-Pierre.
Tu
feras
Vogue
et
Marie-Claire,
You
will
be
in
Vogue
and
Marie-Claire,
Des
dédicaces
dans
les
hypers,
Signing
autographs
at
hypermarkets,
Papa
et
maman
seront
fiers!
Your
parents
will
be
proud!
Tu
iras
au
concours
de
Miss
Monde,
You
will
go
to
the
Miss
World
competition,
Tu
seras
brune
parmi
les
blondes,
You
will
be
a
brunette
among
blondes,
éliminée
en
20
secondes
eliminated
in
20
seconds
And
the
winner
is:
Miss
America!
And
the
winner
is:
Miss
America!
Faut
que
tu
sois
belle
mais
y'a
aussi
c'que
tu
penses
You
have
to
be
beautiful,
but
there's
also
what
you
think
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
En
bikini,
tu
parles
de
la
crise
en
France
In
a
bikini,
you
talk
about
the
crisis
in
France
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
En
robe
du
soir
tu
prônes
la
tolérance
In
an
evening
gown,
you
advocate
for
tolerance
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
Les
gens
qui
appelent
c'est
peut-être
pas
pour
ta
science
The
people
who
call
are
maybe
not
calling
for
your
knowledge
Misssss,
non,
pt'êt
pas
Miss,
no,
maybe
not
Misssss,
Misssss,
Misssss
Miss,
Miss,
Miss
Un
jour
tu
seras
moitié
nue
en
couverture
d'Entrevue,
c'est
Geneviève
qui
sera
déçue
One
day
you
will
be
half-naked
on
the
cover
of
Entrevue,
and
Geneviève
will
be
disappointed
Tu
te
foutras
comme
il
faut
d'Yves
Rocher,
de
Franck
Provost
et
de
ta
307
Peugeot
You
will
make
fun
of
Yves
Rocher,
Franck
Provost
and
your
Peugeot
307
Je
suis
actuellement
en
BTS
esthéticienne
dans
le
but
de
devenir
...
esthéticienne!
I
am
currently
enrolled
in
a
beauty
therapy
BTS
program
to
become
a
...
beauty
therapist!
Faut
que
tu
sois
belle
mais
y'a
aussi
c'que
tu
penses
You
have
to
be
beautiful,
but
there's
also
what
you
think
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
En
bikini,
tu
parles
de
la
crise
en
France
In
a
bikini,
you
talk
about
the
crisis
in
France
Misssss,
j'veux
être
Miss
France
Miss,
I
want
to
be
Miss
France
En
robe
du
soir
tu
prônes
la
tolérance
In
an
evening
gown,
you
advocate
for
tolerance
Non,
ce
morceau
n'a
pas
été
sponsorisé
par
Saint
Algues,
non
il
ne
l'a
pas
été,
pas
besoin!
No,
this
song
was
not
sponsored
by
Saint
Algues,
it
was
not,
not
needed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: laurent konrad, helmut fritz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.