Текст и перевод песни Helmut Fritz - Ca M'énerve - Extended mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca M'énerve - Extended mix
Ca M'énerve - Extended mix
Toutes
celles
qui
portent
la
frange
à
la
Kate
Moss
All
those
who
wear
bangs
like
Kate
Moss
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Ca
m'énerve
It
drives
me
crazy
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Ca
m'énerve
It
drives
me
crazy
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
J′entre
au
Costes
boire
un
verre
I
walk
into
Costes
to
have
a
drink
Mais
la
serveuse
me
pompe
l'air
But
the
waitress
really
gets
on
my
nerves
J′ai
pas
la
réservation
I
don't
have
a
reservation
Je
ressors
j'ai
l′air
d'un
con
I
leave
like
an
idiot
Ca
m′énerve,
oui
ça
m'énerve
It
drives
me
crazy,
yes,
it
drives
me
crazy
J'ai
un
cadeau
à
faire
I
have
a
gift
to
buy
De
chez
Zadig
& Voltaire
At
Zadig
& Voltaire
Le
pull
où
c′est
marqué
"Rock"
The
sweater
that
says
"Rock"
Mais
y′a
la
rupture
de
stock
But
it's
out
of
stock
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Toutes
celles
qui
portent
la
frange
à
la
Kate
Moss
All
those
who
wear
bangs
like
Kate
Moss
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Le
rouge
à
lèvres
c'est
fini
maintenant
c′est
le
gloss
Lipstick
is
finished,
now
it's
gloss
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Toutes
celles
qui
rentrent
dans
le
jean
slim
en
taille
34
All
those
who
can
fit
into
a
size
34
skinny
jean
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
La
seule
vue
sur
le
string
te
donne
envie
de
les
abattre
The
only
view
of
the
thong
makes
you
want
to
shoot
them
Devant
le
club
VIP
y'a
plein
de
Lamborghini
In
front
of
the
VIP
club
there
are
lots
of
Lamborghinis
Moi
j'arrive
sur
mon
vespa
on
me
dit
tu
rentres
pas
I
arrive
on
my
Vespa
and
they
tell
me
you
can't
come
in
Mais
ça
m′énerve
But
that
drives
me
crazy
J′entre
chez
Westwood
une
blondasse
au
téléphone
I
enter
Westwood
and
a
blonde
woman
on
the
phone
says:
Me
dit:
j'peux
vous
aider?
Can
I
help
you?
Non
je
n′vous
ai
pas
sonnée
No,
I
didn't
call
you
Elle
m'énerve,
mon
Dieu
qu′elle
m'énerve
She
drives
me
crazy,
my
God,
she
drives
me
crazy
J′ai
bu
les
mojitos
au
Milliardaire
I
drank
the
mojitos
at
the
Billionaire
Dans
le
carré
j'ai
tout
vomi
par
terre
On
the
dance
floor
I
threw
up
all
over
the
floor
J'ai
perdu
mon
ticket
pour
le
vestiaire
I
lost
my
ticket
for
the
coat
check
Je
trouve
pas
de
taxi,
argh,
c′est
la
guerre!
I
can't
find
a
taxi,
argh,
it's
war!
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Toutes
celles
qui
portent
la
frange
à
la
Kate
Moss
All
those
who
wear
bangs
like
Kate
Moss
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Le
rouge
à
lèvres
c′est
fini
maintenant
c'est
le
gloss
Lipstick
is
finished,
now
it's
gloss
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Toutes
celles
qui
boivent
le
champagne
rosé
All
those
who
drink
pink
champagne
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Pour
oublier
qu′en
Jimmy
Chooo
t'as
mal
aux
pieds
To
forget
that
in
Jimmy
Choos
your
feet
hurt
Ca
m'énerve
tous
ces
gens
qui
font
la
queue
chez
la
Curée
It
drives
me
crazy
all
these
people
queuing
at
La
Curée
Tout
ça
pour
des
macarons
All
this
for
macarons
Il
parait
qu′ils
sont
bons
They
say
they're
delicious
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Toutes
celles
qui
dansent
sur
le
dancefloor
comme
des
princesses
All
those
who
dance
on
the
dance
floor
like
princesses
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Si
t′as
la
black
A
et
ba
tu
veras
le
fesse
If
you
have
a
black
A
and
ba
you'll
see
the
ass
Ca
m'éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Toutes
celles
comme
toi
qui
ecoutent
beaucoup
trop
fort
la
musique
All
those
like
you
who
listen
to
music
too
loudly
Ca
m′éneeeeerve
It
drives
me
crazy
Moi
je
monte
les
voir
et
je
leurs
dis
avec
le
cric:
"ça
m'énerve"
I
go
up
to
them
and
tell
them
with
the
jack:
"It
drives
me
crazy"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: éric Greff, Laurent Konrad, Mohammad Sadeghin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.