Текст и перевод песни Helmut Lotti - If I Could Turn Back the Hands of Time
How
did
I
ever
Как
я
вообще
Let
you
slip
away
Позволить
тебе
ускользнуть.
Never
knowing
Никогда
не
узнаешь.
I'd
be
singing
this
song
someday
Когда-нибудь
я
буду
петь
эту
песню.
And
now
I'm
sinking,
И
теперь
я
тону.
Sinking
to
rise
no
more
Опускаюсь,
чтобы
больше
не
подниматься.
Ever
since
you
С
тех
пор,
как
ты
...
Closed
the
door
Закрыл
дверь.
If
I
could
turn,
Если
бы
я
мог
обернуться
...
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
Then
my
darlin'
you,
Тогда,
моя
дорогая,
You'd
still
be
mine
Ты
все
еще
была
бы
моей.
If
I
could
turn
Если
бы
я
мог
обернуться
...
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
Then
darlin'
you,
Тогда,
дорогая,
You'd
still
be
mine
Ты
все
равно
будешь
моей.
Funny
how
time
goes
by
Забавно,
как
проходит
время.
And
blessings
are
missed
И
благословения
упущены.
In
the
wink
of
an
eye
В
мгновение
ока
Oh
why,
oh
why,
oh
why
О,
почему,
о,
почему,
о,
почему
Should
one
have
to
go
on
suffering
Должен
ли
человек
продолжать
страдать
When
every
day
I
pray
Когда
каждый
день
я
молюсь
Please
come
back
home
to
me
Пожалуйста
вернись
ко
мне
домой
If
I
could
turn,
Если
бы
я
мог
обернуться
...
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
Then
my
darlin'
you,
Тогда,
моя
дорогая,
You'd
still
be
mine
Ты
все
еще
была
бы
моей.
If
I
could
turn
Если
бы
я
мог
обернуться
...
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
Then
darlin'
you,
Тогда,
дорогая,
You'd
still
be
mine
Ты
все
равно
будешь
моей.
And
you
had
enough
love
И
у
тебя
было
достаточно
любви.
For
all
the
both
of
us
Для
всех
нас
обоих.
I
did
you
wrong
Я
поступил
с
тобой
неправильно.
So
now
I'm
facing
Так
что
теперь
я
стою
лицом
к
лицу
The
rest
of
my
life
alone
Остаток
моей
жизни
в
одиночестве.
If
I
could
turn,
Если
бы
я
мог
обернуться
...
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
Then
my
darlin'
you,
Тогда,
моя
дорогая,
You'd
still
be
mine
Ты
все
еще
была
бы
моей.
If
I
could
turn
Если
бы
я
мог
обернуться
...
Turn
back
the
hands
of
time
Поверни
время
вспять.
I'd
never
hurt
you,
Я
никогда
не
причиню
тебе
боль.
I'd
never
do
you
wrong
Я
никогда
не
поступлю
с
тобой
плохо.
Because
now
I
know
Потому
что
теперь
я
знаю
How
much
I
love
you
Как
сильно
я
люблю
тебя
Love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Love
you,
love
you,
love
you,
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.