Текст и перевод песни Helt Off - Gratis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Säg
mig
kompis
Скажи
мне,
подруга,
Finns
det
nånting
Есть
ли
что-нибудь,
Jag
kan
ge
du
vill
ha
Что
я
могу
тебе
дать?
Vi
kan
dela
Мы
можем
поделиться,
För
jag
vet
att
Ведь
я
знаю,
что
Att
det
kommer
tillbaks
Это
вернется.
Säg
mig
kompis
Скажи
мне,
подруга,
är
du
hungrig
Ты
голодна?
Låt
mig
fixa
ett
fat
Позволь
мне
принести
тебе
тарелку.
För
jag
minns
när
Ведь
я
помню,
когда
Jag
va
törstig
Я
был
голоден,
Och
du
erbjöd
ett
glas
А
ты
предложила
мне
стакан
воды.
Tro
mig
brorsan
Поверь
мне,
сестренка,
Tro
mig
syrran
Поверь
мне,
дорогая,
Det
finns
såna
som
bara
tar
Есть
такие,
кто
только
берут,
Men
som
aldrig
Но
никогда,
Aldrig
nånsin
Никогда-никогда
Dom
låtsas
att
dom
ger
Они
делают
вид,
что
дают,
Men
så
fort
du
inte
ser
Но
как
только
ты
отворачиваешься,
Så
försöker
dom
att
ta
det
gratis
Они
пытаются
взять
это
бесплатно.
Ja
ger
du
dom
en
hand
kompis
Да,
если
ты
дашь
им
руку,
подруга,
Slukar
dom
din
arm
Они
откусят
всю
твою
руку,
För
dom
verkar
tro
att
allt
är
gratis
Потому
что
они
думают,
что
все
бесплатно.
Låtsas
att
dom
inte
såg
Делают
вид,
что
не
видели,
Men
sen
red
dom
på
din
våg
Но
потом
ловят
твою
волну
Och
beter
sig
som
det
vore
gratis
И
ведут
себя
так,
будто
это
бесплатно.
Du
borde
fråga
nån
med
koll
Тебе
следует
спросить
кого-то,
кто
разбирается,
För
ditt
saldo
är
på
noll
Ведь
твой
баланс
на
нуле.
Tro
mig
ingenting
är
gratis
Поверь
мне,
ничто
не
бесплатно.
Käre
brorsan,
käre
syrran
Дорогая
сестренка,
дорогая
подруга,
Finns
de
något
som
jag
Есть
ли
что-нибудь,
в
чем
я
Skulle
kunna
hjälpa
till
med
Мог
бы
тебе
помочь?
Bara
slå
en
signal
Просто
позвони.
Säg
mig
kompis
Скажи
мне,
подруга,
Finns
det
nånting
Есть
ли
что-нибудь,
Jag
kan
ge
du
vill
ha
Что
я
могу
тебе
дать?
Om
vi
bara
Если
мы
просто
Roffar
åt
oss
Будем
грести
под
себя,
Blir
det
ingenting
kvar
Ничего
не
останется.
Tro
mig
brorsan
Поверь
мне,
сестренка,
Tro
mig
syrran
Поверь
мне,
дорогая,
Det
finns
såna
som
bara
tar
Есть
такие,
кто
только
берут,
Men
som
aldrig
Но
никогда,
Aldrig
nånsin
Никогда-никогда
Dom
låtsas
att
dom
ger
Они
делают
вид,
что
дают,
Men
så
fort
du
inte
ser
Но
как
только
ты
отворачиваешься,
Så
försöker
dom
att
ta
det
gratis
Они
пытаются
взять
это
бесплатно.
Ja
ger
du
dom
en
hand
kompis
Да,
если
ты
дашь
им
руку,
подруга,
Slukar
dom
din
arm
Они
откусят
всю
твою
руку,
För
dom
verkar
tro
att
allt
är
gratis
Потому
что
они
думают,
что
все
бесплатно.
Låtsas
att
dom
inte
såg
Делают
вид,
что
не
видели,
Men
sen
red
dom
på
din
våg
Но
потом
ловят
твою
волну
Och
beter
sig
som
det
vore
gratis
И
ведут
себя
так,
будто
это
бесплатно.
Borde
fråga
nån
med
koll
Следует
спросить
кого-то,
кто
разбирается,
För
ditt
saldo
är
på
noll
Ведь
твой
баланс
на
нуле.
Tro
mig
ingenting
är
gratis
Поверь
мне,
ничто
не
бесплатно.
Tro
mig
brorsan
Поверь
мне,
сестренка,
Tro
mig
syrran
Поверь
мне,
дорогая,
Det
finns
såna
som
bara
tar
Есть
такие,
кто
только
берут,
Men
som
aldrig
Но
никогда,
Aldrig
nånsin
Никогда-никогда
Dom
låtsas
att
dom
ger
Они
делают
вид,
что
дают,
Men
så
fort
du
inte
ser
Но
как
только
ты
отворачиваешься,
Så
försöker
dom
att
ta
det
gratis
Они
пытаются
взять
это
бесплатно.
Ja
ger
du
dom
en
hand
kompis
Да,
если
ты
дашь
им
руку,
подруга,
Slukar
dom
din
arm
Они
откусят
всю
твою
руку,
För
dom
verkar
tro
att
allt
är
gratis
Потому
что
они
думают,
что
все
бесплатно.
Låtsas
att
dom
inte
såg
Делают
вид,
что
не
видели,
Men
sen
red
dom
på
din
våg
Но
потом
ловят
твою
волну
Och
beter
sig
som
det
vore
gratis
И
ведут
себя
так,
будто
это
бесплатно.
Borde
fråga
nån
med
koll
Следует
спросить
кого-то,
кто
разбирается,
För
ditt
saldo
är
på
noll
Ведь
твой
баланс
на
нуле.
Tro
mig
ingenting
är
gratis
Поверь
мне,
ничто
не
бесплатно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jens resch thomason, måns asplund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.