Текст и перевод песни Helt Off - Va Skulle Du Gora (Om & Om)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va Skulle Du Gora (Om & Om)
Что бы ты сделала (Снова и снова)
Har
du
svårt
att
sova,
om
nätterna
Тебе
трудно
спать
по
ночам,
Är
ögonen
tunga
mitt
på
dan
Глаза
слипаются
среди
бела
дня.
När
Ågren
bankar
på
dörren
din
Когда
сожаление
стучится
в
твою
дверь
Och
påminner
dig
om
dina
val
И
напоминает
тебе
о
твоих
решениях.
Ja
vad
skulle
du
göra
om
Да,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
Du
fick
leva
om
och
om
Ты
могла
бы
прожить
жизнь
снова
и
снова?
Skulle
du
då
göra
om
Стала
бы
ты
повторять
Alla
om
och
men
och
men
och
om
Все
эти
"если
бы"
да
"но",
снова
и
снова?
Ja
vad
skulle
du
göra
om
Да,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
Du
fick
leva
om
och
om
Ты
могла
бы
прожить
жизнь
снова
и
снова?
Skulle
du
då
bli
nåt
som
Ты
бы
стала
такой,
как
Är
som
du
är
eller
nåt
som
dem
Ты
есть,
или
такой,
как
они?
Ja
du
ville
helst
glömma,
på
midsommar
Да,
ты
предпочла
бы
забыть
тот
день
летнего
солнцестояния,
När
du
knockade
din
far
Когда
ты
ударила
своего
отца.
Och
när
du
tjollade
morsans
bil,
jaaa
И
когда
ты
угнала
машину
матери,
дааа...
Och
du
krockade
med
en
SAAB
И
врезалась
в
SAAB.
Ja
hade
det
gått
att
ändra
Ах,
если
бы
можно
было
все
изменить,
Hade
allt
vart
lätt
Было
бы
все
так
просто.
Men
nu
är
farsan
lack
Но
теперь
отец
зол,
Och
morsan
har
fått
fnatt
А
мать
сходит
с
ума.
Ja
vad
skulle
du
göra
om
Да,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
Du
fick
leva
om
och
om
Ты
могла
бы
прожить
жизнь
снова
и
снова?
Skulle
du
då
göra
om
Стала
бы
ты
повторять
Alla
om
och
men
och
men
och
om
Все
эти
"если
бы"
да
"но",
снова
и
снова?
Ja
vad
skulle
du
göra
om
Да,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
Du
fick
leva
om
och
om
Ты
могла
бы
прожить
жизнь
снова
и
снова?
Skulle
du
då
bli
nåt
som
Ты
бы
стала
такой,
как
Är
som
du
är
eller
nåt
som
dem
Ты
есть,
или
такой,
как
они?
Ja
är
det
sant
som
dom
säger
Правда
ли
то,
что
говорят,
Att
man
kommer
tillbaks
Что
мы
возвращаемся?
Att
allting
bara
rullar
på
Что
все
просто
продолжается?
Är
det
så
är
jag
lycklig
att
jag
inget
minns
Nääe!
Если
это
так,
то
я
счастлив,
что
ничего
не
помню.
Неееет!
För
jag
har
nog
med
problem
ändå
Потому
что
у
меня
и
так
достаточно
проблем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Diakité, Jens Resch, Måns Asplund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.