Heltah Skeltah feat. Young Noble, Napoleon, Storm of the Outlawz & Doc Holiday - MFC Lawz - перевод текста песни на немецкий

MFC Lawz - Heltah Skeltah , Young Noble перевод на немецкий




MFC Lawz
MFC Lawz
Hahaha
Hahaha
Yeah, Heltah Skeltah (outlawz)
Yeah, Heltah Skeltah (Outlawz)
Outlawz
Outlawz
Doc
Doc
Mfc, almighty
MFC, allmächtig
Ruck, yeah, yeah
Ruck, yeah, yeah
I spit the vocab (vocab)
Ich spucke den Wortschatz (Wortschatz)
While most fags, go rap
Während die meisten Schwuchteln rappen gehen
No paths and brags about they bitch coach back
Keine Wege und prahlen mit ihrer Schlampen-Coach-Tasche
Don't play it in the cup, ready to blast and twist
Spiel es nicht im Becher, bereit zu ballern und zu verdrehen
Any nigga who be takin'
Jeden Nigga, der nimmt
I'm a pacifist
Ich bin Pazifist
Yo ass can diss
Dein Arsch kann dissen
Told you couldn't last to this
Hab dir gesagt, du hältst das nicht aus
When you ask of the force of the magnum, bitch
Wenn du nach der Kraft der Magnum fragst, Schlampe
You drastic (you drastic)
Du bist drastisch (du bist drastisch)
Hastic about the car
Hastig wegen des Autos
Smack 'em up with the heater
Schlag sie mit der Knarre zusammen
Give 'em (? scips?) and scars
Gib ihnen (? Schnitte?) und Narben
(Give 'em (? scips?) and scars)
(Gib ihnen (? Schnitte?) und Narben)
I'm hatin' y'all
Ich hasse euch alle
Niggas try to disrespect
Niggas versuchen, respektlos zu sein
Techniques, next week
Techniken, nächste Woche
I will disconnect
Werde ich trennen
Your fuckin' head of your shoulder
Deinen verdammten Kopf von deiner Schulter
When the dread come below the
Wenn der Dread darunter kommt
Bombastic, pullin' bad chips from his hoster
Bombastisch, zieht schlechte Chips aus seinem Holster
Natural addict with lyrics on your transistor
Natürlich süchtig nach Texten auf deinem Transistor
On your radio takin' no shit about the inflister
Auf deinem Radio, nehme keinen Scheiß vom Verursacher
Knew that nigga slapped on
Wusste, dass dieser Nigga mich geschlagen hat
Me so i crapped on
Also hab ich auf ihn geschissen
(? the ab, it's the mack, with more barry than steffon?)
(? der Bauch, es ist der Mack, mit mehr Barry als Steffon?)
Yes y'all (yes y'all, hahahahahaha)
Yes y'all (yes y'all, hahahahahaha)
Who the best in the indusphere
Wer ist der Beste in der Indusphäre
Ain't it the same nigga that disagree than shook 'em here
Ist es nicht derselbe Nigga, der anderer Meinung war und sie dann hier erschüttert hat
(Shook 'em here)
(Sie hier erschüttert hat)
Vinagar, i be puttin' motherfuckers plenty fear
Essig, ich jage Motherfuckern reichlich Angst ein
In the heart of these bitch ass nigga with my steady chair
Ins Herz dieser Schlampenarsch-Niggas mit meinem stabilen Stuhl
(Steady chair)
(Stabilen Stuhl)
Who we be?
Wer sind wir?
We be the b double o-t-c,-a-m-p
Wir sind B-Doppel-O-T-C,-A-M-P
Who we be?
Wer sind wir?
We be the o-u-t-l-a,-w-z
Wir sind O-U-T-L-A,-W-Z
2: rock, young noble
2: Rock, Young Noble
Livin' this hell like the skeltah
Lebe diese Hölle wie die Skeltah
Who can i trust
Wem kann ich vertrauen
Move emotionless
Bewegungslos bewegen
Puffin' this vibe we got among us
Paffen diesen Vibe, den wir unter uns haben
I'm sick of niggas livin' legal
Ich habe die Schnauze voll von Niggas, die legal leben
So we got some outlawz
Also haben wir ein paar Outlawz
Push the southpole
Stoß den Southpole
Mad niggas don't get pushed in the southpole
Verrückte Niggas werden nicht in den Southpole gestoßen
(In the southpole)
(In den Southpole)
I got y'all
Ich hab euch
Snatchin' guilty tactics cause you're ashtray
Schnappe schuldige Taktiken, weil du ein Aschenbecher bist
Straight up faggots
Glatte Schwuchteln
My mag spin to make a nigga backwards
Meine Mag dreht sich, um einen Nigga rückwärts zu machen
Attack shit like a full blooded pimp for sins
Greife Scheiße an wie ein vollblütiger Zuhälter für Sünden
With them aimed at your (?)
Mit ihnen auf deine (?) gezielt
Named man with a vengance unless you lay for a thinkin'
Genannter Mann mit Rache, es sei denn, du legst dich zum Nachdenken hin
Now i get so stupid,
Jetzt werde ich so dumm,
Niggas couldn't complete for a (?)
Niggas könnten nicht um ein (?) konkurrieren
We livin'
Wir leben
Every single day at full speed, full breed, thugs be
Jeden einzelnen Tag mit voller Geschwindigkeit, Vollblut, Schläger seien
Fuck with this, you bleed (you bleed)
Leg dich damit an, du blutest (du blutest)
Now we're keepin' best act boy at alcatraz
Jetzt halten wir den besten Akt-Jungen in Alcatraz
Out for cash
Auf Geld aus
Moreno brought it down blast
Moreno hat es mit 'nem Knall gebracht
Oringal done clock niggas, fuck these rap niggas
Original erledigt Niggas, fick diese Rap-Niggas
What they need is all together
Was sie brauchen, ist alles zusammen
All my thugs is to perform
Alle meine Schläger sollen auftreten
If you ain't down for applause
Wenn du keinen Applaus willst
You can get the fuck off
Kannst du dich verpissen
See them all at the strong
Sehe sie alle beim Starken
And get paid and move on
Und werde bezahlt und ziehe weiter
If you ain't down for applause
Wenn du keinen Applaus willst
You can get the fuck off
Kannst du dich verpissen
Captured by the snitch
Gefangen vom Spitzel
Suddenly the people fall
Plötzlich fallen die Leute
Y'all ain't down for a
Ihr seid nicht bereit für ein





Авторы: Mutah Beale, Donna Hunter, Justin Trugman, Rufus Cooper, Sean Price, Jamal Bush, Doc Holiday, Moe Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.