Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radiation Vibe
Strahlungsvibe
Are
you
alone
now
Bist
du
jetzt
allein
Did
you
lose
the
monkey
Hast
du
den
Affen
verloren
He
gave
you
backaches
Er
hat
dir
Rückenschmerzen
bereitet
And
now
you
slouch
Und
jetzt
lümmelst
du
herum
He
didn't
mean
it
Er
meinte
es
nicht
so
He's
just
a
dumb
ape
Er
ist
nur
ein
dummer
Affe
Reading
Playboy
Der
Playboy
liest
On
your
couch
Auf
deiner
Couch
And
now
it's
time
to
say
Und
jetzt
ist
es
Zeit
zu
sagen
What
I
forgot
to
say
Was
ich
vergaß
zu
sagen
Come
on,
what's
wrong
Komm
schon,
was
ist
los
It's
a
radiation
vibe
I'm
groovin
on
Es
ist
ein
Strahlungsvibe,
auf
den
ich
steh'
Don't
it
make
you
want
to
get
some
sun
Macht
dir
das
nicht
Lust
auf
etwas
Sonne
Shine
on,
shine
on,
shine
Leuchte
weiter,
leuchte
weiter,
leuchte
I
went
to
Pittsburgh
Ich
ging
nach
Pittsburgh
And
joined
a
pro
team
Und
trat
einem
Profi-Team
bei
Talk
about
a
bad
dream
Was
für
ein
Albtraum
Broke
my
knee
Brach
mir
das
Knie
But
I
can
still
croon
Aber
ich
kann
immer
noch
schmachten
Make
all
the
girls
swoon
Alle
Jungs
zum
Schmachten
bringen
Isn't
that
the
way
life's
Ist
das
nicht
die
Art,
wie
das
Leben
And
now
it's
time
to
say
Und
jetzt
ist
es
Zeit
zu
sagen
What
I
forgot
to
say
Was
ich
vergaß
zu
sagen
Come
on,
what's
wrong
Komm
schon,
was
ist
los
It's
a
radiation
vibe
I'm
groovin
on
Es
ist
ein
Strahlungsvibe,
auf
den
ich
steh'
Don't
it
make
you
want
to
get
some
sun
Macht
dir
das
nicht
Lust
auf
etwas
Sonne
Shine
on,
shine
on,
shine
Leuchte
weiter,
leuchte
weiter,
leuchte
And
now
it's
time
to
say
Und
jetzt
ist
es
Zeit
zu
sagen
What
I
forgot
to
say
Was
ich
vergaß
zu
sagen
Come
on,
what's
wrong
Komm
schon,
was
ist
los
It's
a
radiation
vibe
I'm
groovin
on
Es
ist
ein
Strahlungsvibe,
auf
den
ich
steh'
Don't
it
make
you
want
to
get
some
sun
Macht
dir
das
nicht
Lust
auf
etwas
Sonne
Shine
on,
shine
on,
shine
Leuchte
weiter,
leuchte
weiter,
leuchte
Shine
on,
shine
on,
shine
Leuchte
weiter,
leuchte
weiter,
leuchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collingwood, Schlesinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.