Текст и перевод песни Hemanta Mukherjee - O Amar Desher MAti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amar Desher MAti
O Amar Desher MAti
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
O
my
motherland,
I
bow
to
you
and
rest
my
head
on
your
lap
তোমাতে
বিশ্বময়ীর,
তোমাতে
বিশ্বমায়ের
আঁচল
পাতা
On
you
lies
the
veil
of
the
great
Mother,
the
Mother
of
the
universe
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
O
my
motherland,
I
bow
to
you
and
rest
my
head
on
your
lap
তুমি
মিশেছ
মোর
দেহের
সনে
You
are
woven
into
the
fabric
of
my
body
তুমি
মিলেছ
মোর
প্রাণে
মনে
You
dwell
in
my
soul
and
mind
মিশেছ
মোর
দেহের
সনে
You
are
woven
into
the
fabric
of
my
body
তুমি
মিলেছ
মোর
প্রাণে
মনে
You
dwell
in
my
soul
and
mind
তোমার
ওই
শ্যামলবরন
কোমল
মূর্তি
মর্মে
গাঁথা
Your
gentle
form,
dark
and
beautiful,
is
etched
in
my
heart
ও
আমার
দেশের
মাটি
O
my
motherland
ওগো
মা,
তোমার
কোলে
জনম
আমার,
মরণ
তোমার
বুকে
O
Mother,
I
was
born
on
your
lap,
and
I
will
die
in
your
bosom
ও
মা,
তোমার
কোলে
জনম
আমার,
মরণ
তোমার
বুকে
O
Mother,
I
was
born
on
your
lap,
and
I
will
die
in
your
bosom
তোমার
'পরে
খেলা
আমার
দুঃখে
সুখে
Through
joy
and
sorrow,
I
play
on
your
soil
তুমি
অন্ন
মুখে
তুলে
দিলে
You
have
fed
me
তুমি
শীতল
জলে
জুড়াইলে
You
have
quenched
my
thirst
অন্ন
মুখে
তুলে
দিলে
You
have
fed
me
তুমি
শীতল
জলে
জুড়াইলে
You
have
quenched
my
thirst
তুমি
যে
সকল-সহা,
সকল-বহা,
মাতার
মাতা
You
are
all-enduring,
all-forgiving,
Mother
of
mothers
ও
আমার
দেশের
মাটি
O
my
motherland
অনেক
তোমার
খেয়েছি
গো,
অনেক
নিয়েছি
মা
I
have
eaten
much
of
your
food,
O
Mother,
and
taken
much
from
you
ও
মা,
অনেক
তোমার
খেয়েছি
গো,
অনেক
নিয়েছি
মা
O
Mother,
I
have
eaten
much
of
your
food,
and
taken
much
from
you
তবু
জানিনে
যে
কী
বা
তোমায়
দিয়েছি
মা
Yet
I
do
not
know
what
I
have
given
you
in
return
আমার
জনম
গেল
বৃথা
কাজে
My
life
has
been
wasted
আমি
কাটানু
দিন
ঘরের
মাঝে
I
have
spent
my
days
in
my
own
world
জনম
গেল
বৃথা
কাজে
My
life
has
been
wasted
আমি
কাটানু
দিন
ঘরের
মাঝে
I
have
spent
my
days
in
my
own
world
তুমি
বৃথা
আমায়
শক্তি
দিলে,
শক্তিদাতা
You
have
given
me
strength
in
vain,
O
Giver
of
strength
ও
আমার
দেশের
মাটি,
তোমার
'পরে
ঠেকাই
মাথা
O
my
motherland,
I
bow
to
you
and
rest
my
head
on
your
lap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabindranath Tagore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.