Hemant Kumar - Tumi Ki Keboli Chhabi - перевод текста песни на немецкий

Tumi Ki Keboli Chhabi - Hemanta Mukherjeeперевод на немецкий




Tumi Ki Keboli Chhabi
Bist du nur ein Bild
তুমি কি কেবলই ছবি, শুধু পটে লিখা
Bist du nur ein Bild, nur auf Leinwand gemalt?
ওই-যে সুদূর নীহারিকা
Jene fernen Nebel,
যারা করে আছে ভিড় আকাশের নীড়
die den Himmel bevölkern,
ওই যারা দিনরাত্রি
jene, die Tag und Nacht
আলো হাতে চলিয়াছে আঁধারের যাত্রী
mit Licht in der Hand als Reisende der Dunkelheit unterwegs sind,
গ্রহ তারা রবি
Planeten, Sterne, Sonne
তুমি কি তাদের মত সত্য নও
bist du nicht wie sie, so wahr?
হায় ছবি, তুমি শুধু ছবি
Ach Bild, du bist nur ein Bild.
তুমি কি কেবলই ছবি
Bist du nur ein Bild?
নয়নসমুখে তুমি নাই
Vor meinen Augen bist du nicht,
নয়নের মাঝখানে নিয়েছ যে ঠাঁই
doch im Inneren meiner Augen hast du deinen Platz gefunden.
নয়নসমুখে তুমি নাই
Vor meinen Augen bist du nicht,
নয়নের মাঝখানে নিয়েছ যে ঠাঁই
doch im Inneren meiner Augen hast du deinen Platz gefunden.
আজি তাই
Heute also
শ্যামলে শ্যামল তুমি, নীলিমায় নীল
bist du im Grünen grün, im Blauen blau.
আমার নিখিল তোমাতে পেয়েছে তার অন্তরের মিল
Mein ganzes Sein hat in dir die Harmonie seines Inneren gefunden.
নাহি জানি, কেহ নাহি জানে
Ich weiß es nicht, niemand weiß es,
তব সুর বাজে মোর গানে
deine Melodie erklingt in meinem Lied.
কবির অন্তরে তুমি কবি
Im Herzen des Dichters bist du ein Dichter,
নও ছবি, নও ছবি, নও শুধু ছবি
kein Bild, kein Bild, nicht nur ein Bild.
তুমি কি কেবলই ছবি, শুধু পটে লিখা
Bist du nur ein Bild, nur auf Leinwand gemalt?
ওই-যে সুদূর নীহারিকা
Jene fernen Nebel,
যারা করে আছে ভিড় আকাশের নীড়
die den Himmel bevölkern,
ওই যারা দিনরাত্রি
jene, die Tag und Nacht
আলো হাতে চলিয়াছে আঁধারের যাত্রী
mit Licht in der Hand als Reisende der Dunkelheit unterwegs sind,
গ্রহ তারা রবি
Planeten, Sterne, Sonne
তুমি কি তাদের মত সত্য নও
bist du nicht wie sie, so wahr?
হায় ছবি, তুমি শুধু ছবি
Ach Bild, du bist nur ein Bild.
তুমি কি কেবলই ছবি
Bist du nur ein Bild?





Авторы: Rabindranath Tagore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.