Hemsaye - Gece Treni - перевод текста песни на немецкий

Gece Treni - Hemsayeперевод на немецкий




Gece Treni
Nachtzug
Bi' hoşça kaldı, manzara tüldü
Ein "Auf Wiedersehen" blieb, die Landschaft war wie ein Schleier
Ezberim aynı, kendime güldüm
Ich kenne es auswendig, ich lachte über mich selbst
Çocuktum, öldüm
Ich war ein Kind, ich starb
Kuyumda söndüğüm gibi
Wie ich in meinem Brunnen erlosch
Sadece yandım, zaman yalandı
Ich brannte nur, die Zeit war eine Lüge
Sahte bi' aydı yerim karanlık
Ein falscher Mond, mein Platz war dunkel
Veda demişken
Während ich Abschied nahm
Unuttuğun gibi beni
So wie du mich vergessen hast
Dur, düşün
Halt, denk nach
Göz göze gelmeyi mesafe koymadan
Sich in die Augen zu sehen, ohne Abstand zu halten
Dur, düşün
Halt, denk nach
Kendine bağırmayı yol saymadan
Dich selbst anzuschreien, ohne es als Weg zu betrachten
(Biliyorum)
(Ich weiß)
(Biliyor musunuz?)
(Wissen Sie?)
(Trene doğru koşarak gelişinizi gördüm)
(Ich sah, wie Sie auf den Zug zu rannten)
(Dikkatimi çektiniz)
(Sie haben meine Aufmerksamkeit erregt)
(Tabii yalnızca benim değil, herkesin dikkatini çektiniz)
(Natürlich nicht nur meine, sondern die Aufmerksamkeit aller)
(Şaşırtıyorsunuz beni, hiç farkında değilim)
(Sie überraschen mich, ich bin mir dessen überhaupt nicht bewusst)
(Farkında olmamanız doğal)
(Es ist normal, dass Sie sich dessen nicht bewusst sind)
(Şimdi size çok güzel olduğunuzu söyliy'ce'm)
(Jetzt werde ich Ihnen sagen, dass Sie sehr schön sind)
(Siz gene farkında olmadığınızı söyliy'ceksiniz)
(Sie werden wieder sagen, dass Sie sich dessen nicht bewusst sind)
(Çok şakacısınız)
(Sie sind sehr witzig)
Vakit tamamdı, elde bi' mendil
Die Zeit war reif, ein Taschentuch in der Hand
Makasla kaldım, kurdele zincir
Ich blieb mit der Schere, die Schleife eine Kette
Hoşça kal öyle zor
"Auf Wiedersehen" ist so schwer
Uzak değil, yakın değil
Nicht fern, nicht nah
Estiği olur
Es weht manchmal
Durulduğu olur
Es beruhigt sich manchmal
Saçları rüzgârı uyuttuğu olur
Manchmal wiegt ihr Haar den Wind in den Schlaf
Kaybolur ömür
Das Leben vergeht
Masalları bulur
Findet Märchen
Uzakta solma, yoksa gökte savrulur
Verblasse nicht in der Ferne, sonst wirst du im Himmel verweht
Yazım, kışım, günüm, gecem
Mein Sommer, mein Winter, mein Tag, meine Nacht





Авторы: Hemsaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.