Hendersin - Survivor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hendersin - Survivor




You just hate for your enjoyment
Ты просто ненавидишь ради удовольствия.
I won't quit, no unemployment
Я не уйду, никакой безработицы.
Float above, I'm just so buoyant, ayy
Плыву наверху, я просто такой жизнерадостный, Эй!
You think that you're doing damage
Ты думаешь, что причиняешь вред.
I use pain to my advantage
Я использую боль в своих интересах.
Michael Scott, just watch me manage, yeah
Майкл Скотт, просто Смотри, Как я справляюсь, да
I'm a survivor, I'm like MacGyver
Я выжил, я как Макгайвер.
I'm gonna make it, when will they learn?
Я сделаю это, когда же они научатся?
I am the driver, I am a rider
Я водитель, я наездник.
Yes, you can hate me, not my concern
Да, ты можешь ненавидеть меня, но это не моя забота.
I'm a survivor, I'm like MacGyver
Я выжил, я как Макгайвер.
I'm gonna make it, when will they learn?
Я сделаю это, когда же они научатся?
Right when you doubt me, move on without me
Как раз тогда, когда ты сомневаешься во мне, двигайся дальше без меня.
That is the moment that I return
Это момент, когда я возвращаюсь.
Don't clock in, I don't count hours
Не включай часы, я не считаю часы.
I won't leave, won't hit the showers
Я не уйду, не пойду в душ.
Won't stop 'til I get my flowers, yeah
Я не остановлюсь, пока не получу свои цветы, да
Hate or doubt, don't know what's cuter
Ненависть или сомнение - не знаю, что милее.
Count me out, you need a tutor
Не рассчитывай на меня, тебе нужен наставник.
Won't shut down, I'm no computer
Я не отключусь, я не компьютер.
I'm a survivor, I'm like MacGyver
Я выжил, я как Макгайвер.
I'm gonna make it, when will they learn?
Я сделаю это, когда же они научатся?
I am the driver, I am a rider
Я водитель, я наездник.
Yes, you can hate me, not my concern
Да, ты можешь ненавидеть меня, но это не моя забота.
I'm a survivor, I'm like MacGyver
Я выжил, я как Макгайвер.
I'm gonna make it, when will they learn?
Я сделаю это, когда же они научатся?
Right when you doubt me, move on without me
Как раз тогда, когда ты сомневаешься во мне, двигайся дальше без меня.
That is the moment that I return
Это момент, когда я возвращаюсь.
A battle cry for the nights that really I could've died
Боевой клич для тех ночей, когда я действительно мог умереть.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
Every time that I ever broke down and I cried
Каждый раз, когда я не выдерживал и плакал.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
To the people who tried to make me run, make me hide
Людям, которые пытались заставить меня бежать, заставить меня спрятаться.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
Told me that they love me but in the end, they lied
Они говорили мне, что любят меня, но в конце концов солгали.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
I gotta push forward, I'm never hittin' reverse
Я должен двигаться вперед, я никогда не дам задний ход.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
To the woman who left me, I've never seen her since birth
Женщине, которая бросила меня, я не видел ее с рождения.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
To the people who told me I'm stupid and I was dumb
Людям, которые говорили мне, что я тупой, и я был тупым.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
And to those who told me what I would never become
И тем, кто говорил мне, кем я никогда не стану.
(Ayy-yo-way, ayy-yo-way, oh-way)
(Ай-йо-Вэй, Ай-йо-Вэй, о-Вэй)
I'm a survivor, I'm like MacGyver
Я выжил, я как Макгайвер.
I'm gonna make it, when will they learn?
Я сделаю это, когда же они научатся?
I am the driver, I am a rider
Я водитель, я наездник.
Yes, you can hate me, not my concern
Да, ты можешь ненавидеть меня, но это не моя забота.
I'm a survivor, I'm like MacGyver
Я выжил, я как Макгайвер.
I'm gonna make it, when will they learn?
Я сделаю это, когда же они научатся?
Right when you doubt me, move on without me
Как раз тогда, когда ты сомневаешься во мне, двигайся дальше без меня.
That is the moment that I return
Это момент, когда я возвращаюсь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.