Текст и перевод песни Various Artists - Vivo per lei (feat. Emma Heesters)
Vivo per lei (feat. Emma Heesters)
Живу для неё (feat. Emma Heesters)
Vivo
per
lei
da
quando
sai
Живу
для
неё,
с
тех
пор,
как
знаешь,
La
prima
volta
l'ho
incontrata
Впервые
её
повстречал,
Non
mi
ricordo
come
ma
Не
помню
как,
но
Mi
è
entrata
dentro
e
c'è
restata
Она
проникла
в
меня
и
осталась.
Vivo
per
lei
perché
mi
fa
Живу
для
неё,
потому
что
она
Vibrare
forte
l'anima
Заставляет
мою
душу
сильно
вибрировать.
Vivo
per
lei
e
non
è
un
peso
Живу
для
неё,
и
это
не
бремя.
Vivo
per
lei
anch'io
lo
sai
Живу
для
неё,
я
тоже
это
знаешь,
E
tu
non
esserne
geloso
И
ты
не
ревнуй,
Lei
è
di
tutti
quelli
che
Она
принадлежит
всем
тем,
у
кого
Hanno
un
bisogno
sempre
acceso
Есть
вечная
потребность,
Come
uno
stereo
in
camera
Как
стерео
в
комнате
Di
chi
è
da
solo
e
adesso
sa
Того,
кто
одинок,
и
теперь
знает,
Che
è
anche
per
lui,
per
questo
Что
она
и
для
него,
поэтому
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
È
una
musa
che
ci
invita
Она
— муза,
приглашающая
нас
A
sfiorarla
con
le
dita
Прикоснуться
к
ней
пальцами
Attraverso
un
pianoforte
Сквозь
клавиши
фортепиано.
La
morte
è
lontana
Смерть
далеко.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Now
with
a
new
love
I
can
cope
Теперь
с
новой
любовью
я
могу
справиться
With
all
the
hurt
and
all
the
sadness
Со
всей
болью
и
всей
печалью.
You
are
the
one
that
gives
me
hope
Ты
та,
кто
дарит
мне
надежду,
È
un
pugno
che
non
fa
mai
male
Это
удар,
который
никогда
не
причинит
боли.
Vivo
per
lei
lo
so
mi
fa
Живу
для
неё,
я
знаю,
она
заставляет
меня
Girare
di
città
in
città
Путешествовать
из
города
в
город,
Soffrire
un
po'
ma
almeno
io
vivo
Немного
страдать,
но,
по
крайней
мере,
я
живу.
I
can
hear
the
music
playing
Я
слышу
музыку,
Vivo
per
lei
dentro
agli
hotels
Живу
для
неё
в
отелях.
Something
deep
inside
me
saying
Что-то
глубоко
внутри
меня
говорит:
Vivo
per
lei
nel
vortice
Живу
для
неё
в
вихре,
Attraverso
la
mia
voce
Через
мой
голос
Si
espande
e
amore
produce
Она
распространяется
и
рождает
любовь.
Vivo
per
lei
nient'altro
ho
Живу
для
неё,
больше
ничего
у
меня
нет,
E
quanti
altri
incontrerò
И
скольких
ещё
я
встречу,
Che
come
me
hanno
scritto
Которые,
как
и
я,
написали:
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё,
Io
vivo
per
lei
(per
lei)
Я
живу
для
неё
(для
неё).
Sopra
un
palco
o
contro
ad
un
muro
На
сцене
или
у
стены,
I
am
in
love
that
is
so
true
Я
влюблен,
и
это
правда.
Anche
in
un
domani
duro
Даже
в
суровом
завтрашнем
дне
Wouldn't
believe
but
so
are
you
Ты
не
поверишь,
но
ты
тоже.
Ogni
giorno
una
conquista
Каждый
день
— это
завоевание,
La
protagonista
sarà
sempre
lei
Главной
героиней
всегда
будет
она.
Vivo
per
lei
perché
oramai
Живу
для
неё,
потому
что
теперь
Io
non
ho
altra
via
d'uscita
У
меня
нет
другого
выхода,
Perché
la
musica
lo
sai
Потому
что
музыку,
ты
знаешь,
Da
vero
non
l'ho
mai
tradita
По-настоящему
я
никогда
не
предавал.
Vivo
per
lei
perché
mi
dà
Живу
для
неё,
потому
что
она
даёт
мне
Pause
e
note
in
libertà
Паузы
и
ноты
на
свободе.
I
will
always
be
there
when
you
call
Я
всегда
буду
рядом,
когда
ты
позвонишь,
When
you
need
a
friend
Когда
тебе
нужен
друг.
Vivo
per
lei
la
musica
Живу
для
неё,
музыки,
When
you
need
a
friend
Когда
тебе
нужен
друг.
Vivo
per
lei
è
unica
Живу
для
неё,
она
единственная.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё,
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё,
Io
vivo
per
lei
(io
vivo
per
lei)
Я
живу
для
неё
(я
живу
для
неё).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Mengali, Valerio Zelli, Gigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.