Henk Westbroek - Helemaal alleen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henk Westbroek - Helemaal alleen




Helemaal alleen
All Alone
Als ik de prijs van roomijs morgen zou halveren
My Dear, if I were to lower the price of ice cream in half
Dan kwam heel Nederland gelijk een kilo aan
Honey, the whole of the Netherlands would put on ten pounds
Zou ik het openbaar vervoer gratis laten rijden
And if I were to make public transport free
Kwam de autohandel met een noodgang stil te staan
My Sweet, the car industry would grind to a halt
Als elke vluchteling hier mocht komen wonen
My Love, if every refugee could come and live here
Werd groot Nederland een maat of tien te klein
Darling, even a country the size of the Netherlands would seem too small
En zou ik dan maar besluiten om alles zo te laten
And yet if I were to decide to leave things as they are
Dan zou er ook geen mens met mij tevreden zijn
Then no one would be happy with me either
Refr.:
Chorus:
Als ik het helemaal alleen voor het zeggen had
If I had all the power to decide what was right
Over leven en dood kon beslissen
Could decide who should live or die
Als ik het helemaal alleen voor het zeggen had
If I had all the power to decide what was right
Bleef ik doodstil zitten waar ik zat
I would sit here completely still
Uit angt dat ik me domweg zou vergissen
In case I made entirely the wrong decision
Als ik het voor het zeggen had
If I had all the power
Als ik de belasting af zou laten schaffen
If I were to abolish taxes
Konden bejaardenhuizen overmorgen dicht
Care homes for the elderly would be forced to close by tomorrow
Zou ik gevangenissen open laten gooien
If I were to open the prison gates
Dan zouden mensen zeggen:
People would say:
"Henk is rijp... voor het gesticht"
"Henk is ready... for the madhouse"
Als ik werkelozen aan een baan zou helpen
If I were to find unemployed people jobs
Zouden bedrijven hun werkenden ontslaan
Companies would sack workers
Zou ik dan maar besluiten om alles zo te laten
Would I be better to leave things as they are
Dan had ik het ook voor iedereen niet goed gedaan
In that case I wouldn't be doing anyone any favours
Niet goed gedaan
No favours
Refr.
Chorus.
Spelende kinderen
Playing children
Zingen op straat
Singing in the street
Roken verminderen
Cutting down on smoking
Niet alles kan kwaad
Not everything is bad
Sambuca flamberen
Setting Sambuca alight
Meer rendement
More profit
Niet meer frauderen
No more fraud
En een mooi happy end
And a happy ending
Als ik het helemaal alleen voor het zeggen had
If I had all the power to decide what was right
Over leven en dood kon beslissen
Could decide who should live or die
Als ik het helemaal alleen voor het zeggen had
If I had all the power to decide what was right
Bleef ik doodstil zitten waar ik zat
I would sit here completely still
Uit angt dat ik me domweg zou vergissen
In case I made entirely the wrong decision
Als ik het helemaal alleen voor het zeggen had
If I had all the power
Bleef ik doodstil zitten waar ik zat
I would sit here completely still
Helemaal alleen
All alone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.