Текст и перевод песни Henk Westbroek - Zou er iets tegen te doen zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zou er iets tegen te doen zijn
Is There Anything One Can Do About It
Ik
heb
m'n
leven
lang
al
willen
weten
I've
always
wanted
to
know
Waarom
zweetvoeten
zweten
Why
sweaty
feet
sweat
Worden
die
voeten
soms
niet
vaak
genoeg
ontsmet
Perhaps
they
are
not
disinfected
often
enough
Of
eten
de
eigenaren
simpelweg
te
vet
Or
do
their
owners
indulge
in
a
diet
that
is
too
rich
Zit
't
in
de
genen
opgesloten
Is
it
encoded
in
their
genes
Of
hebben
ze
hun
tenen
soms
gestoten
Or
have
they
stubbed
their
toes
Ligt
't
aan
't
bloed
of
ligt
't
aan
de
vaten
Is
it
related
to
the
blood
or
the
vessels
Hoe
't
ook
zei:
je
kunt
er
moeilijk
over
praten
Whatever
the
reason,
it's
a
topic
that's
difficult
to
discuss
Maar
het
is
en
blijft
een
feit
But
it
remains
a
fact
Er
zijn
van
die
voeten,
die
stinken
altijd
There
are
some
feet
that
always
smell
Zou
er
iets
tegen
te
doen
zijn
Could
there
be
something
one
can
do
about
it
Of
niets
tegen
te
doen
zijn
Or
is
there
nothing
one
can
do
Zou
er
iets
tegen
te
doen
zijn
Could
there
be
something
one
can
do
about
it
Of
niets
aan
te
doen
zijn
Or
is
there
nothing
that
can
be
done
Ik
weet
't
niet
zo
een,
twee,
drie
I
don't
know
right
away
Maar
ik
loop
te
denken
aan
een
pil
But
I'm
thinking
about
a
pill
Of
aan
een
goeie
vorm
van
therapie
Or
a
good
form
of
therapy
Ik
heb
m'n
leven
lang
al
willen
weten
I've
always
wanted
to
know
Waarom
mensen
soms
zo
vroeg
zijn
versleten
Why
some
people
seem
to
age
so
fast
Hebben
ze
ergens
een
beklemde
zenuwcel
Do
they
have
a
pinched
nerve
somewhere
Of
zitten
ze
gewoon
niet
meer
lekker
in
hun
vel
Or
are
they
simply
not
comfortable
in
their
own
skin
Heeft
het
met
de
ozonlaag
te
maken
Is
it
related
to
the
ozone
layer
Of
hebben
ze
zich
verkeerd
laten
kraken
Or
have
they
had
themselves
cracked
inappropriately
Ligt
't
aan
't
land
of
ligt
't
aan
de
zee
Is
it
due
to
the
land
or
the
sea
Hoe
't
ook
zei,
ze
zitten
er
zelf
niet
mee
Whatever
the
reason,
it's
not
something
they
are
concerned
about
Maar
het
is
en
blijft
een
feit
But
it
remains
a
fact
Je
hebt
erbij,
die
zijn
versleten
voor
hun
tijd
There
are
those
among
us
who
are
exhausted
beyond
their
years
Je
zult
zien,
het
is
weer
psychosomatisch
You'll
see,
it's
psychosomatic
again
Wat
dat
is
en
hoe
dat
komt
begrijp
ik
niet
zo
goed
I
don't
quite
understand
what
that
is
or
how
that
works
Is
er
wat
mis,
dan
krijg
je
automatisch
If
something
is
wrong,
you
automatically
Iets
te
slikken,
en
te
horen
dat
je
op
de
divan
moet
Get
something
to
swallow
and
are
told
to
lie
down
on
the
couch
Zou
er
iets
tegen
te
doen
zijn
Could
there
be
something
one
can
do
about
it
Niets
tegen
te
doen
zijn
Nothing
that
can
be
done
about
it
Zou
er
iets
tegen
te
doen
zijn
Could
there
be
something
one
can
do
about
it
Of
niets
aan
te
doen
zijn
Or
nothing
that
can
be
done
about
it
Is
er
iets
aan
te
doen
Is
there
anything
that
can
be
done
about
it
Ik
weet
't
niet
zo
een,
twee,
drie
I
don't
know
right
away
Maar
ik
zit
te
denken
aan
een
pil
But
I'm
thinking
about
a
pill
Of
aan
een
goeie
vorm
van
therapie
Or
a
good
form
of
therapy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HENK HENDRIK OTTO WESTBROEK, PETER PETRUS J GROOT KORMELINK, HERMAN HERMANNUS M GRIMME
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.