Текст и перевод песни Henk Wijngaard - 120 Varkens Naar Beiroet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
120 Varkens Naar Beiroet
120 Pigs to Beirut
Ik
rij
zo
dolgraag
in
mijn
truck
bij
dag
en
ook
bij
nacht
I
love
driving
my
truck
day
and
night
Toen
kreeg
ik
van
mijn
baas
opeens
een
hele
rare
vracht
Then
my
boss
gave
me
a
really
weird
load
Gewoonlijk
reed
ik
in
de
buurt
van
Emmen
tot
aan
Goor
Usually
I
drive
from
Emmen
to
Goor
Nou
stuurt
ie
mij
naar
't
buitenland,
maar
wat
koop
ik
daar
nou
voor
Now
he's
sending
me
abroad,
but
what
am
I
going
to
buy
there?
Ja
mijn
broer
die
is
beambte
die
zit
goed
Yes,
my
brother
is
a
civil
servant,
he's
doing
well
Maar
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
But
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Ja
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
Yes,
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Het
is
te
gek
wat
je
voor
geld
niet
alles
doet
It's
crazy
what
you
won't
do
for
money
'S
Nachts
sterf
ik
van
de
kou
en
overdag
sta
ik
in
gloed
At
night
I
freeze
to
death
and
during
the
day
I'm
in
a
blaze
Ja
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
Yes,
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Bij
'n
rustplaats
stond
een
liftster
en
die
wilde
graag
naar
Split
At
a
rest
stop
there
was
a
hitchhiker
who
wanted
to
go
to
Split
Omdat
het
op
mijn
route
lag,
gaf
ik
die
meid
een
rit
Since
it
was
on
my
route,
I
gave
the
girl
a
ride
Ze
klom
in
mijn
cabine
en
keek
me
onderzoekend
aan
She
climbed
into
my
cabin
and
looked
at
me
suspiciously
Ik
zag
haar
hardop
denken
van
waar
komt
die
stank
vandaan
I
saw
her
thinking
out
loud,
where
does
that
smell
come
from?
Ze
zei
"moet
u
niet
stoppen,
bent
u
misschien
niet
goed"
She
said,
"Shouldn't
you
stop,
aren't
you
feeling
well?"
Toen
zei
ik
"nee,
want
ik
rijd
varkens
naar
Beiroet"
Then
I
said,
"No,
because
I'm
driving
pigs
to
Beirut."
Ja
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
Yes,
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Het
is
te
gek
wat
je
voor
geld
niet
alles
doet
It's
crazy
what
you
won't
do
for
money
'S
Nachts
sterf
ik
van
de
kou
en
overdag
sta
ik
in
gloed
At
night
I
freeze
to
death
and
during
the
day
I'm
in
a
blaze
Ja
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
Yes,
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Zo
halverwege
mijn
bestemming
klapt
opeens
een
band
Halfway
to
my
destination,
a
tire
suddenly
blows
out
Mijn
vracht
begint
te
gieren,
'k
zet
mijn
wagen
aan
de
kant
My
cargo
starts
squealing,
I
pull
my
truck
over
Maar
dan
wil
het
mij
niet
lukken,
til
me
aan
het
wiel
een
breuk
But
then
I
can't
make
it,
lift
me
at
the
wheel
a
break
En
120
varkens
liggen
samen
in
een
deuk
And
120
pigs
are
lying
together
in
a
dent
Toen
zei
ik
tot
mezelf
kom
op
hou
moed
Then
I
said
to
myself,
come
on,
keep
your
spirits
up
Jij
brengt
die
120
varkens
naar
Beiroet
You're
taking
those
120
pigs
to
Beirut
Ja
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
Yes,
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Het
is
te
gek
wat
je
voor
geld
niet
alles
doet
It's
crazy
what
you
won't
do
for
money
'S
Nachts
sterf
ik
van
de
kou
en
overdag
sta
ik
in
gloed
At
night
I
freeze
to
death
and
during
the
day
I'm
in
a
blaze
Ja
ik
rijd
120
varkens
naar
Beiroet
Yes,
I'm
driving
120
pigs
to
Beirut
Na
achtentachtig
uren
kwam
daar
dan
eindelijk
aan
After
eighty-eight
hours,
I
finally
arrived
Ik
reed
recht
naar
het
slachthuis
en
daar
kwam
de
baas
al
aan
I
drove
straight
to
the
slaughterhouse
and
there
was
the
boss
Hij
opende
de
laadklep
en
hij
schreeuwde
vol
venijn
He
opened
the
loading
ramp
and
shouted
angrily
Jij
moet
mij
brengen
schapen,
wij
hier
niet
eten
zwijn
You're
supposed
to
bring
me
sheep,
we
don't
eat
pork
here
Verbijsterd
spring
ik
dan
weer
in
mijn
truck
Amazed,
I
jump
back
into
my
truck
En
mijn
vrachie
ligt
te
knorren
van
geluk
And
my
load
is
grunting
with
happiness
(C)
Henk
Wijngaard
(C)
Henk
Wijngaard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Hoes, M. Krueger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.