Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilometervreters
Kilometerfresser
Het
is
alweer
een
tijd
geleden
Es
ist
schon
eine
Weile
her
'k
Schat
ik
was
een
jaar
of
tien
Ich
schätze,
ich
war
etwa
zehn
Jahre
alt
Toen
pakte
ik
de
fiets
van
m'n
ouwe
heer
Da
nahm
ich
das
Fahrrad
meines
alten
Herrn
Want
ik
wou
wat
van
de
wereld
zien
Denn
ich
wollte
etwas
von
der
Welt
sehen
Ik
reed
op
het
kreng
ons
dorpje
uit
Ich
fuhr
auf
dem
Ding
aus
unserem
Dorf
hinaus
Want
iets
verder
lag
de
autobaan
Denn
etwas
weiter
lag
die
Autobahn
En
ik
zag
mezelf
in
m'n
fantasie
Und
ich
sah
mich
in
meiner
Fantasie
Met
die
grote
wagens
rijden
gaan
Mit
diesen
großen
Wagen
fahren
Rijden
op
een
truck
leek
het
einde
voor
mij
Auf
einem
Truck
zu
fahren,
schien
mir
das
Größte
zu
sein
Er
bestond
voor
mij
niks
beters
Es
gab
für
mich
nichts
Besseres
De
handen
aan
het
stuur,
als
een
vogel
zo
vrij
Die
Hände
am
Steuer,
frei
wie
ein
Vogel
En
ik
noemde
ze
kilometervreters
(kilometervreters)
Und
ich
nannte
sie
Kilometerfresser
(Kilometerfresser)
Dus
gooide
ik
m'n
fiets
langs
de
oprijbaan
Also
warf
ich
mein
Fahrrad
an
der
Auffahrt
ab
En
stond
er
met
m'n
duim
omhoog
Und
stand
dort
mit
erhobenem
Daumen
Een
grote
kar
die
stopte
en
ik
mocht
erin
Ein
großer
Wagen
hielt
an
und
ich
durfte
einsteigen
Ik
zat
er
lekker
hoog
en
droog
Ich
saß
dort
schön
hoch
und
trocken
De
kerel
aan
het
stuur
keek
me
lachend
aan
Der
Kerl
am
Steuer
sah
mich
lächelnd
an
En
zei
toen
"sorry
kleine
vent
Und
sagte
dann:
"Tut
mir
leid,
kleiner
Mann
Nou
ben
je
nog
wat
jong
voor
de
grote
baan
Jetzt
bist
du
noch
etwas
jung
für
die
große
Bahn
Maar
je
komt
er
als
je
groter
bent
Aber
du
schaffst
es,
wenn
du
größer
bist"
En
toen
zette
ik
alles
op
alles
Und
dann
setzte
ich
alles
daran
Met
voor
m'n
ogen
maar
1 doel
Mit
nur
einem
Ziel
vor
Augen
M'n
rijbewijs
had
ik
al
met
18
op
zak
Meinen
Führerschein
hatte
ich
schon
mit
18
in
der
Tasche
Dat
was
een
tevreden
gevoel
Das
war
ein
zufriedenes
Gefühl
Nou
ben
ik
zelf
1 van
die
kerels
Jetzt
bin
ich
selbst
einer
dieser
Kerle
Die
hun
brood
verdienen
op
de
baan
Die
ihr
Brot
auf
der
Straße
verdienen
En
ik
leef
pas
echt
als
ik
rijden
kan
Und
ich
lebe
erst
richtig,
wenn
ich
fahren
kann
Bij
het
licht
van
de
zon
of
de
maan
Bei
dem
Licht
der
Sonne
oder
des
Mondes
Rijden
op
een
truck
is
het
einde
voor
mij
Auf
einem
Truck
zu
fahren,
ist
das
Größte
für
mich
Er
bestaat
voor
mij
niks
beters
Es
gibt
für
mich
nichts
Besseres
M'n
handen
aan
het
stuur
als
een
vogel
zo
vrij
Meine
Hände
am
Steuer,
frei
wie
ein
Vogel
En
ze
noemen
me
kilometervreter,
kilometervreter,
kilometervreter
Und
sie
nennen
mich
Kilometerfresser,
Kilometerfresser,
Kilometerfresser
Kilometervreter,
kilometervreter,
kilometervreter,
kilometervreter
Kilometerfresser,
Kilometerfresser,
Kilometerfresser,
Kilometerfresser
Kilometervreter
Kilometerfresser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Limpens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.