Henning Kvitnes - Ikke Rart At Jeg Elska Deg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Henning Kvitnes - Ikke Rart At Jeg Elska Deg




Jeg elska alle dine smilerynker
Я люблю все твои улыбки.
Men også de fra lengsel og fra savn
Но также и от тоски и от потери.
Vi var som to skipskamerater det store havet
Мы были словно два товарища по большому морю.
Vi trengte aldri mønstre av i noen havn
Нам никогда не нужно было высаживаться в каком-нибудь порту.
er jeg kun en syngende tigger i din bakgård
Теперь я просто поющий нищий на твоем заднем дворе.
Eller en selskapssyk hund ved din fot
Или собака-компаньон у твоей ноги?
Du var mitt fyrtårn der i mørket
Ты был моим маяком во тьме.
Du var et Mekka jeg kunne vende meg mot
Ты была Меккой, к которой я мог обратиться.
Det var vel fordi at jeg elska deg
Наверное, потому, что я любил тебя.
Bare, bare, bare elska deg
Просто, просто, просто люблю тебя.
Du ga meg livet, hjalp meg finne en vei
Ты дал мне жизнь, помог найти путь.
Ikke rart i at jeg elska deg
Неудивительно что я люблю тебя
Jeg elska dine stille kulper
Я люблю твои бесшумные пули.
Men også dager du gikk vilter og stri
Но также дни, когда ты заблудился, и борьба.
Når snø og is bare smelta rundt deg
Когда снег и лед просто тают вокруг тебя
Du fossa fram imot meg lykkli', sint og fri
Ты устремляешься ко мне счастливая, сердитая и свободная.
Og ungjenta jeg savna kom tilbake
Девушка, по которой я скучал, вернулась.
Og ho pusta liv i mine gamle glør
И она вдохнула жизнь в мои старые угольки.
Fra våre skuldre falt det år, falt det byrder
С наших плеч свалился тот год, свалилось бремя.
Og hjertet ble en vidåpen dør
И сердце стало широко открытой дверью.
Det var vel fordi at jeg elska deg
Наверное, потому, что я любил тебя.
Bare, bare, bare elska deg
Просто, просто, просто люблю тебя.
Du ga meg livet, hjalp meg finne en vei
Ты дал мне жизнь, помог найти путь.
Ikke rart i at jeg elska deg
Неудивительно что я люблю тебя
Men skyggene fra alt vi skulle gjort
Но тени всего, что мы должны были сделать.
Sammen ble for lange
Они были вместе слишком долго.
Og kvelden den bar med seg
Ночь, с которой он пришел.
Både oppbrudd og høst
И весной и осенью
Og bulker, sår og skrammer
И вмятины, раны и царапины.
Hadde blitt alt for mange
Их было так много.
Vi søkte hver vår ensomhet
Каждый из нас искал свое уединение.
Da vi sku' gitt hverandre trøst
Когда мы даем друг другу утешение
Var det fordi at jeg elska deg?
Это потому, что я люблю тебя?
Bare, bare, bare elska deg
Просто, просто, просто люблю тебя.
I alle mine motbakker venta du meg
Во всех моих невзгодах ты ждешь меня.
Og døra mi står åpen og jeg venter deg
И моя дверь открыта, и я жду тебя.
Og døra mi står åpen og jeg venter deg
И моя дверь открыта, и я жду тебя.





Авторы: Henning Kvitnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.