Henning Sommerro - Vintereplet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Henning Sommerro - Vintereplet




Et vintereple ble jeg visst
Я был зимним яблоком.
Som hang for lenge sin kvist,
Кто слишком долго висел на своей ветке,
Men falle måtte jeg til sist
В конце концов, я должен был упасть.
-Da vinden fant meg.
Когда ветер нашел меня.
ligger jeg blant strie strå
Теперь я лежу среди соломы.
Med frosne nattetårer
С замерзшими ночными слезами на глазах
Og undres; vil du komme
Интересно, придешь ли ты сейчас?
-Og kanskje se meg?
- А может, увидимся?
Og løfte meg i hånden din
И подними меня на руки.
Og legge meg mot hals og kinn
И прижать меня к шее и щекам.
Og kanskje helt barmen inn?
Или, может, в баре?
-Man kan jo drømme.
- Ты можешь мечтать.
En drøm som kan bli sterk og sann
Мечта, которая может стать сильной и настоящей.
Når solen er en isnet brann
Когда солнце-ледяной огонь.
Imot en irrgrønn himmelrand
На фоне зеленого неба.
-Og alt liv fryser.
- И вся жизнь замирает.
tar du meg til reisens mål:
Затем ты ведешь меня к месту назначения путешествия.
Ditt nattbord og en sprukken skål.
Твой прикроватный столик и треснувшая миска.
Jeg lenges så, men gi tål
Я жажду этого, но я должен терпеть.
-For tyss, du sover.
- Сука, ты спишь.
Ja, sov min hvite vinterbrud!
Да, спи, моя белая зимняя свадьба!
En sommer sitrer i din hud
Лето в твоей коже.
Og anger mot meg milde bud
И покайся мне в заповедях кротких.
-Om alt jeg elsket.
- Обо всем, что я любил.
våkner du vel av din blund
Ты можешь очнуться ото сна.
Og løfter meg opp mot din munn.
И поднеси меня к своим губам.
Fortær meg du - å, salig stund!
Съешь меня, о благословенный МиГ !
-Slik vil jeg ende!
- Вот как я хочу закончить!





Авторы: Henning Sommerro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.