Henning Wehland - Der alte Mann und das Leergut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henning Wehland - Der alte Mann und das Leergut




Der alte Mann und das Leergut
The Old Man and the Empties
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der nicht mehr kann, wie er will und sich schwer tut
Who can no longer do what he wants and has a hard time
Mit den Taschen voller Flaschen
With pockets full of bottles
Läuft er durch die Straßen, trinkt mehr, als ihm gut tut
He walks through the streets, drinking more than is good for him
Jeder kennt ihn,
Everyone knows him,
Jeder hat ihn schon mal geseh'n
Everyone has seen him
Ständig auf der Suche durch die Straßen ziehend
Constantly looking for walking through the streets
Die Last auf den Schultern macht Schmerz in den Knien
The burden on his shoulders hurts his knees
So eben noch am Leben und von dem wird er noch angeschrien
Barely alive and still being yelled at
Seine Frau, die Kinder weit weg
His wife, the children far away
Er kann nicht so viel trinken, wie er in die eig'ne Tasche steckt
He can't drink as much as he puts in his own pocket
Er war mal was, er war mal wer
He was once something, he was once someone
Er hatte mal ein Leben
He once had a life
Doch das ist schon lange her
But that was a long time ago
Und er läuft und er läuft und er läuft durch die Straßen
And he walks and he walks and he walks through the streets
Und er läuft und er läuft und er läuft durch die Straßen
And he walks and he walks and he walks through the streets
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der nicht mehr kann, wie er will und sich schwer tut
Who can no longer do what he wants and has a hard time
Mit den Taschen voller Flaschen
With pockets full of bottles
Läuft er durch die Straßen, trinkt mehr, als ihm gut tut
He walks through the streets, drinking more than is good for him
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Er ist ein Nachbar
He's a neighbor
Er ist ein Vater
He's a father
Er ist ein Opa von nem Freund, ein berühmter Unbekannter
He's a grandfather of a friend, a famous stranger
Er beschwert sich nicht
He doesn't complain
Er beschwert dich nicht
He doesn't complain about you
Das hat man früher nicht getan, das gehört sich nicht
That was not done in the past, it is not right
Das Gesparte in Gedanken an die Bank verlor'n
The savings lost in thoughts of the bank
Hat nie gebettelt, nie geweint, er ist ein Gladiator
Never begged, never cried, he's a gladiator
Er ist überall
He is everywhere
Er ist nirgendwo
He is nowhere
Er ist der Chef vom Pfandbüro
He's the boss of the pawn shop
Und er läuft und er läuft und er läuft durch die Straßen
And he walks and he walks and he walks through the streets
Und er läuft und er läuft und er läuft durch die Straßen
And he walks and he walks and he walks through the streets
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der nicht mehr kann, wie er will und sich schwer tut
Who can no longer do what he wants and has a hard time
Mit den Taschen voller Flaschen
With pockets full of bottles
Läuft er durch die Straßen, trinkt mehr, als ihm gut tut
He walks through the streets, drinking more than is good for him
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der nicht mehr kann, wie er will und sich schwer tut
Who can no longer do what he wants and has a hard time
Mit den Taschen voller Flaschen
With pockets full of bottles
Läuft er durch die Straßen, trinkt mehr, als ihm gut tut
He walks through the streets, drinking more than is good for him
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties
Der alte Mann und das Leergut
The old man and the empties





Авторы: Henning Wehland, Keno Seferagic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.