Текст и перевод песни Henok Achido - Älska Mig Väl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Älska Mig Väl
Люби меня хорошо
E
uma
canção
pelo
céu
levarei
Эту
песню
по
небу
я
отправлю
No
véu
da
cidade,
na
melhor
sintonia
В
покрывале
города,
на
лучшей
волне
Ser
du
visar
mig
emotions
men
du
skickar
mig
emojis
Ты
показываешь
мне
эмоции,
но
шлешь
лишь
эмодзи
Vad
tror
du
om
mig,
baby?
Baby,
jag
är
O.G
Что
ты
обо
мне
думаешь,
детка?
Детка,
я
OG
Glöm
inte
alls
vem
du
pratar
med
Не
забывай,
с
кем
ты
говоришь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Vi
rullar
dicen,
rullar
dicen,
kastar
tärningar
med
livet
Мы
бросаем
кости,
бросаем
кости,
играем
в
кости
с
жизнью
Här
vi
hustlar
för
vår
framgång,
håller
alltid
hundratie
Здесь
мы
боремся
за
свой
успех,
всегда
держим
сто
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
De
gör
det
hära
tills
man
somnar,
jag
gör
det
hära
i
min
sömn,
uh
Они
делают
это,
пока
не
уснут,
я
делаю
это
во
сне,
uh
Vaknar
upp
i
en
Bugatti,
vilar
aldrig
på
en
Söndag
Просыпаюсь
в
Bugatti,
никогда
не
отдыхаю
в
воскресенье
Gör
det
hära
som
jag
hämnas,
hata
på
dig
om
du
måste
Делаю
это
как
месть,
ненавидь
меня,
если
хочешь
Du
kan
inte
göra
nånting,
du
kan
inte
göra
nånting,
såså
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
ты
ничего
не
можешь
сделать,
так-так
Mediterar
på
miljoner,
så
het,
jag
finessade
solen
Медитирую
на
миллионы,
так
горяч,
что
обманул
солнце
Och
i
en
orkester
spelar
aldrig
den
andra
fiolen
И
в
оркестре
никогда
не
играю
вторую
скрипку
För
varje
gång
som
jag
har
sårat,
de
tatuerar
mina
texter
За
каждый
раз,
когда
я
причинял
боль,
они
татуируют
мои
тексты
Jag
tatuerar
dina
tårar,
kamouflerar
mina
låtar
Я
татуирую
твои
слезы,
камуфлирую
свои
песни
Min
plug
brukar
lämna
keys
i
manipulerade
påsar
Мой
чувак
обычно
оставляет
ключи
в
обработанных
пакетах
Och
lita
på
Hassan,
va
classy,
det
manipulerade
Mozart
И
доверяй
Хасану,
будь
стильным,
это
обработанный
Моцарт
Mannen,
mannen
ge
mig
gåshud,
om
kärlek
är
det
enda
gratis
Мужчина,
мужчина,
дарит
мне
мурашки,
если
любовь
- единственное,
что
бесплатно
Då
para
är
det
enda
logiskt,
inget
socker
i
mina
ådror
Тогда
пара
- это
единственное
логичное,
никакого
сахара
в
моих
венах
Ser
du
visar
mig
emotions
men
du
skickar
mig
emojis
Ты
показываешь
мне
эмоции,
но
шлешь
лишь
эмодзи
Vad
tror
du
om
mig,
baby?
Baby,
jag
är
O.G
Что
ты
обо
мне
думаешь,
детка?
Детка,
я
OG
Glöm
inte
alls
vem
du
pratar
med
Не
забывай,
с
кем
ты
говоришь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Vi
rullar
dicen,
rullar
dicen,
kastar
tärningar
med
livet
Мы
бросаем
кости,
бросаем
кости,
играем
в
кости
с
жизнью
Här
vi
hustlar
för
vår
framgång,
håller
alltid
hundratie
Здесь
мы
боремся
за
свой
успех,
всегда
держим
сто
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Jag
kan
inte
helgonförklara
mig,
bara
mitt
helgon
förklarar
mig
Я
не
могу
причислить
себя
к
святым,
только
мой
святой
может
причислить
меня
Jag
har
aldrig
firat
någon
namnsdag
här,
döp
en
fuckin'
gata
för
mig
Я
никогда
не
праздновал
здесь
именины,
назови
чертову
улицу
в
мою
честь
Finns
ingen
kärlek
i
city,
länge
leve
Leila
K
nu
В
городе
нет
любви,
да
здравствует
Leila
K
сейчас
Må
du
vila
i
frid
Avicii,
göra
något
legendariskt
Покойся
с
миром,
Avicii,
сделай
что-нибудь
легендарное
Med
aska
över
röda
havet,
bland
spöken
och
döda
soldater
С
пеплом
над
Красным
морем,
среди
призраков
и
мертвых
солдат
Så
celebrate
me
now
baby,
ingen
beröm
på
begravning
Так
что
празднуй
меня
сейчас,
детка,
никаких
похвал
на
похоронах
För
när
jag
går
in,
jag
går
all
in,
jag
dödar
alla
mina
darlings
Потому
что
когда
я
вхожу,
я
иду
ва-банк,
я
убиваю
всех
своих
любимых
Vem
tänder
stjärnor
upp
i
himmelen,
Eva
Dahlgren,
hela
dagen
Кто
зажигает
звезды
на
небе,
Ева
Дальгрен,
весь
день
Bitch
I'm
ballin',
bitch
I'm
ballin',
om
life
är
bitch,
hon
rider
av
er
Сучка,
я
в
ударе,
сучка,
я
в
ударе,
если
жизнь
- сучка,
она
едет
от
вас
Hon
har
fastnat
för
habibi,
habibi
hade
ingen
aning
Она
запала
на
хабиби,
хабиби
понятия
не
имел
E
uma
canção
pelo
céu,
så
Эту
песню
по
небу,
так
Ser
du
visar
mig
emotions
men
du
skickar
mig
emojis
Ты
показываешь
мне
эмоции,
но
шлешь
лишь
эмодзи
Vad
tror
du
om
mig,
baby?
Baby,
jag
är
O.G
Что
ты
обо
мне
думаешь,
детка?
Детка,
я
OG
Glöm
inte
alls
vem
du
pratar
med
Не
забывай,
с
кем
ты
говоришь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Vi
rullar
dicen,
rullar
dicen,
kastar
tärningar
med
livet
Мы
бросаем
кости,
бросаем
кости,
играем
в
кости
с
жизнью
Här
vi
hustlar
för
vår
framgång,
håller
alltid
hundratie
Здесь
мы
боремся
за
свой
успех,
всегда
держим
сто
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Bäst
att
du
älskar
mig
väl
now
Лучше
люби
меня
хорошо
сейчас
Sålänge
jag
är
här,
sålänge
jag
är
här
Пока
я
здесь,
пока
я
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Berglund, Fredrik Eklund, Henok Meharena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.