Текст и перевод песни Henri Dès - Casse-pieds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casse-pieds
Pain in the Neck
Il
y
en
a
toujours
un
qui
fait
l'zigoto
There's
always
one
who
acts
the
clown
Il
y
en
a
toujours
un
qui
est
pas
beau
There's
always
one
who's
not
handsome
Il
est
là
à
crier,
à
faire
le
zouzou
He's
there
shouting,
acting
the
fool
Qu'est-ce
qu'il
a
à
sauter
comme
un
pou
Why
does
he
have
to
jump
like
a
flea
Mais
qu'est-ce
qu'il
veut
celui-là,
ce
demi-portion
What
does
he
want,
that
little
runt
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
D'où
y
vient
celui-là,
ce
petit
cornichon
Where
did
he
come
from,
that
little
gherkin
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Il
fait
tout,
toujours
tout
pour
nous
embêter
He
does
everything,
always
everything
to
annoy
us
Il
fait
tout
que
pour
nous
énerver
He
does
everything
just
to
get
on
our
nerves
Il
s'croit
fin,
qu'est-c'qui
croit
avec
son
bonnet
He
thinks
he's
smart,
what
does
he
think
with
his
beanie
Il
s'croit
fin,
c'est
juste
un
gros
benêt
He
thinks
he's
smart,
he's
just
a
big
idiot
Mais
qu'est-ce
qu'il
veut
celui-là,
ce
demi-portion
What
does
he
want,
that
little
runt
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
D'où
y
vient
celui-là,
ce
petit
cornichon
Where
did
he
come
from,
that
little
gherkin
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Il
ne
croit
quand
même
pas
qu'on
va
l'regarder
He
doesn't
really
think
that
we're
going
to
watch
him
Faire
ses
stupidités
sans
broncher
Do
his
stupidities
without
flinching
Il
me
tarde
qu'la
moutarde
me
monte
au
nez
I
can't
wait
for
the
mustard
to
rise
in
my
nose
C'est
fatal,
ça
va
mal
se
passer
It's
inevitable,
it's
going
to
go
badly
Mais
qu'est-ce
qu'il
veut
celui-là,
ce
demi-portion
What
does
he
want,
that
little
runt
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
D'où
y
vient
celui-là,
ce
petit
cornichon
Where
did
he
come
from,
that
little
gherkin
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Mais
qu'est-ce
qu'il
veut
celui-là,
ce
demi-portion
What
does
he
want,
that
little
runt
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
D'où
y
vient
celui-là,
ce
petit
cornichon
Where
did
he
come
from,
that
little
gherkin
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Casse-pieds,
casse-pieds,
casse-pieds
Pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck,
pain
in
the
neck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.