Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il pleut dehors il pleut (Live)
Идёт дождь, идёт дождь (Live)
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c′est
tant
mieux
И
это
так
хорошо,
Car
s'il
pleuvait
dedans,
je
ne
s′rais
pas
content
Ведь
если
бы
он
шёл
в
доме,
милая,
я
бы
не
был
доволен.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c'est
tant
pis
И
это
так
жаль,
Les
dames
et
les
messieurs
sont
sous
les
parapluies
Дамы
и
господа
под
зонтами.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c'est
tant
mieux
И
это
так
хорошо,
Je
n′aurai
pas
besoin
d′arroser
mon
jardin
Мне
не
нужно
будет
поливать
свой
сад,
дорогая.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c'est
tant
pis
И
это
так
жаль,
Le
facteur
est
grincheux,
sa
bicyclette
aussi
Почтальон
сердится,
и
его
велосипед
тоже.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c′est
tant
mieux
И
это
так
хорошо,
Ceux
qui
dansent
en
rond,
ce
sont
les
p'tits
poissons
Те,
кто
танцуют
в
кругу,
это
маленькие
рыбки,
милая.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c′est
tant
pis
И
это
так
жаль,
Les
jeunes
et
les
vieux
se
mettent
à
l'abri
Молодые
и
старые
прячутся.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c′est
tant
mieux
И
это
так
хорошо,
On
est
si
bien
dedans
quand
il
fait
mauvais
temps
Так
хорошо
дома,
родная,
когда
на
улице
плохая
погода.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c'est
tant
pis
И
это
так
жаль,
Dès
que
ça
ira
mieux,
je
sortirai
d'ici
Как
только
станет
лучше,
я
выйду
отсюда.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c′est
tant
mieux
И
это
так
хорошо,
La
rivière
se
remplit,
les
robinets
aussi
Река
наполняется,
и
краны
тоже,
любимая.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c′est
tant
pis
И
это
так
жаль,
Les
chats
sont
malheureux,
oui
mais
les
souris
rient
Кошки
несчастны,
но
мыши
смеются.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Et
c'est
tant
mieux
И
это
так
хорошо,
Les
nuages
se
vident,
et
les
trottoirs
aussi
Облака
пустеют,
и
тротуары
тоже,
дорогая.
Il
pleut
dehors,
il
pleut
Идёт
дождь,
идёт
дождь,
Si
le
Soleil
se
montre
un
petit
peu,
j′aurai
mon
arc-en-ciel
Если
солнышко
выглянет
хоть
немного,
у
меня
будет
радуга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.